凌云岂敢拟相如,空学灵均赋卜居。
未与故人倾白堕,漫劳佳句比黄初。
须知彩鹢能寻戴,莫遣乌龙解吠徐。
试问六窗分向月,清光何处不怜余。

诗句释义及译文

1. 凌云岂敢拟相如,空学灵均赋卜居。

注释:

  • 凌云:形容才高。
  • 相如:指司马相如,古代著名文学家。
  • 灵均:屈原的字,此处指屈原,因曾为楚怀王大夫。
  • 赋卜居:指作赋表达对居住地的向往。
  • 空学:徒劳学习。
  • 卜居:选择居住地。

译文:
我不敢像司马相如那样高傲地比拟自己,徒然地效仿屈原写关于居住地的赋文。

2. 未与故人倾白堕,漫劳佳句比黄初。

注释:

  • 白堕:地名,可能是指白帝、江陵等地。
  • 黄初:三国时期的一个时期,曹丕统治期间。
  • 故人:老朋友。
  • 佳句:美好的词句,此处指好的赋文。
  • :相比,比喻。
  • 漫劳:白白浪费。

译文:
我没有和老朋友一起倾倒酒水,白白浪费了好词来比较黄初时期的赋文。

3. 须知彩鹢能寻戴,莫遣乌龙解吠徐。

注释:

  • 彩鹢:彩色的鹢鸟,古代传说中的一种神鸟。
  • 寻戴:寻找戴胜鸟。戴胜鸟常在云中飞舞,象征着吉祥。
  • 莫遣:不要让它。
  • 乌龙:黑色的龙蛇。
  • 解吠:不会叫。
  • :这里指“徐徐”。

译文:
要知道彩鹢(神话中的神鸟)能够寻找戴胜鸟,不要让黑龙蛇不懂得叫唤。

4. 试问六窗分向月,清光何处不怜余。

注释:

  • 六窗:六个窗户。
  • 分向月:分开照向月亮。
  • 清光:明亮的月光。
  • 怜余:怜悯我等。

译文:
请问这六个窗户分别向月亮开放,那明亮的月光哪里不会怜悯我等。

赏析

这首诗表达了诗人对自然景观的赞美和对友情的珍视。通过对比古人和自己的才学,诗人展现了谦逊的态度。同时,通过对不同生物的象征性描述,诗人巧妙地抒发了自己的情感,以及对自然之美的欣赏。整首诗语言优美,意境深远,是一首充满哲理的咏物诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。