有妷者女,颜如舜英。
诋我以丑,我其何伤。
眩白为黑,古亦多有。
自尤不遑,敢谁之咎。
黄鹄飞来,其音訚訚。
我心苟安,何戚弗欣。
天上地下,命也奈何。
命也奈何,焉知其他。

诗句

  • 有妷者女:有一位美丽的女性。
  • 颜如舜英:她的面容像舜的英姿一样。
  • 诋我以丑,我其何伤:有人诋毁我的长相,但我并不介意。
  • 眩白为黑,古亦多有:有些人将白皙的皮肤染黑,古代也常有此类事情发生。
  • 自尤不遑,敢谁之咎:我不自责,谁敢怪罪?
  • 黄鹄飞来,其音訚訚:黄鹄飞来,它的鸣声和谐悦耳。
  • 我心苟安,何戚弗欣:我的心如果安定,哪里还会感到忧愁和快乐?
  • 天上地下,命也奈何:天在上,地在下,命运又怎么能改变呢?
  • 命也奈何,焉知其他:命运又怎能知道其他的可能性?

译文

有一位美丽的女性,她的容貌如同舜的英姿。
有人诋毁我的长相,但我并不介意。
有些人将白皙的皮肤染黑,古代也常有此类事情发生。
我不自责,谁敢怪罪?
黄鹄飞来,它的鸣声和谐悦耳。
我的心如果安定,哪里还会感到忧愁和快乐?
天在上,地在下,命运又怎么能改变呢?
命运又怎能知道其他的可能性?

赏析

这首诗表达了诗人对人生境遇的豁达态度和对命运的淡然。诗中通过对比美女与自己、古人与今人、天与地等元素,展现了诗人面对外界评价的超然心态。他既不为他人眼光所动,也不为命运所限,而是保持内心的平和与喜悦。这种态度既体现了诗人的自信和乐观,也反映了他对生活的深刻理解和积极态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。