两岁勤劳晓夕同,忍将别泪洒东风。
伏波门外还珠洞,载酒登临尽属公。
【注释】
两岁:两年。伏波:指西汉名将伏波将军马援,字次公,东汉扶风茂陵(今陕西兴平东北)人。少时学于师门,后从梁鸿游学。因遭汉世党锢之祸,乃往依大司马大将军邓骘,荐为从事。后因邓氏失势,弃官归田,在扶乐山隐居,自号“伏波”。
晓夕同:早晚一起。
忍:怎能。
东风:这里比喻春天的风。
还珠洞:即还珠浦,位于今湖南湘阴县境内。相传汉武帝曾令大将李延年献明珠十二颗,以充后宫。事见《史记·佞幸列传》。后来,李延年因事被诛,其妻卫少儿逃入江中,被渔人所救,遂随渔翁而去。渔翁将卫少儿带到还珠浦,并让她与渔翁之子结为夫妇。
载酒登临:载着美酒登上高台。
属公:把美酒和欢乐奉献给您。
赏析:
这首诗是杜甫赠别友人的作品。诗中的“布政”是指周郎,当时任荆州刺史。诗人与周郎分别之际,写下了这首诗。
首句写与周郎的交往,两人共同度过了两年的时间,朝夕相处,无话不谈。这两句是说:你我二人日夜相伴,形影不离,怎忍心让离别的泪水洒在春风中呢?这里的“东风”,既是实指春风,又暗喻春天的暖风,暗示着春天的到来,也寓含着对好友分别时的惋惜之情。
第二句是说:马援在伏波门外还珠浦的地方,曾经建有一座还珠桥;如今,我们相聚在还珠浦的附近,畅饮美酒,尽情地欣赏美景。这里的“还珠洞”,既指还珠浦这个地方,又暗指马援所建的还珠桥。而“尽属公”则是指诗人要把自己对朋友的一片深情厚意全部献给对方。
这首诗表达了诗人对挚友依依惜别的深情。全诗情感真挚,自然流畅,一气呵成;叙事、抒情、写景融为一体,具有很高的艺术成就。