平生同有爱花心,每到开时辄共吟。
垂老凄凉空见画,人间何处觅知音。
注释:平生有爱花的心,每到牡丹花开时就一起吟诵。垂老之年感到凄凉,空见画中的牡丹,人间何处能寻找知音?
赏析:诗人在这首诗中表达了自己对美好事物的热爱和赞美。他不仅爱花,还爱生活中的一切美好事物,他的这种情感在诗中得到了充分的体现。然而,随着年龄的增长和生活的变迁,诗人发现自己的这份热爱变得越来越难以满足,他感到了孤独和失落。他开始质疑,这个世界上还有谁能理解和欣赏他的这份热爱?这是一种深深的无奈和悲哀。
平生同有爱花心,每到开时辄共吟。
垂老凄凉空见画,人间何处觅知音。
注释:平生有爱花的心,每到牡丹花开时就一起吟诵。垂老之年感到凄凉,空见画中的牡丹,人间何处能寻找知音?
赏析:诗人在这首诗中表达了自己对美好事物的热爱和赞美。他不仅爱花,还爱生活中的一切美好事物,他的这种情感在诗中得到了充分的体现。然而,随着年龄的增长和生活的变迁,诗人发现自己的这份热爱变得越来越难以满足,他感到了孤独和失落。他开始质疑,这个世界上还有谁能理解和欣赏他的这份热爱?这是一种深深的无奈和悲哀。
【注释】 太庙:皇帝的宗庙。孟秋:农历七月,为一年之孟月,即秋季之始。斋宿:指在斋室住宿,斋室亦称清斋或斋房。陆员外:即诗人的朋友陆羽,字鸿渐,号茶山人,唐代著名茶学家、文学家,著有《茶经》,对我国茶叶生产和茶文化的发展产生了深远的影响。 【赏析】 此诗描写了作者在太庙孟秋时节斋宿的所见所感。首联“槐露滴新秋,斋房夜色幽。”描绘了秋天的夜晚,清凉的槐露滴落在新的秋日里,斋房的夜色也变得十分幽静
诗句解释: 候馆促离杯,愁颜且强开。 - 候馆: 古代驿舍,用于官员或使节住宿的地方。 - 促离杯: 急忙离开酒杯。 - 愁颜: 形容脸上带着忧愁的表情。 - 且强开: 尽管有忧虑,但仍然试图勉强振作起来。 砌蛩惊露泣,巢燕避秋回。 - 砌: 指的是房前的台阶。 - 蛩: 蟋蟀,古人常以之象征孤寂与凄凉。 - 惊露泣: 被露水惊醒,感到悲伤而流泪。 - 巢燕避秋回:
【解析】 此为送别之作。首句“行李归期促”,点明友人归期的迫切,而自己则因旅途艰险,滞留他乡;次句“山川去路遥”,说明路途遥远,行旅艰难;第三句“疾风狂入夜,淫雨晦连朝”描绘了一幅狂风暴雨交加的景象,表现了旅途中风雨的恶劣和环境的艰难。后四句,写舟中所见之景,帆逐孤飞鸟、江通逆上潮。“帆逐孤飞鸟”“逆上潮”写出了诗人在途中所见的景色。“凭将栖遁意,乡国寄渔樵”两句,表达了诗人对家乡的思念之情。
君家簪绂裔,群从玉连枝。 游子龙头贵,中郎燕颔姿。 双尊论久别,千里慰遐思。 六一遗风在,怀哉百世师。 注释: - 君家:指对方的家。簪绂:古代官员的头饰。裔:后代,子孙。 - 群从:指同辈或亲属。玉连枝:比喻家族成员关系密切。 - 游子:诗人自称。龙头:形容地位尊贵。中郎:指诗人自己。燕颔:形容相貌英俊。 - 双尊:指两位朋友。论:谈论。久别:长时间分别。 - 千里:形容距离遥远。慰:安慰
喜张进士叔豫见宿旅舍 穷巷寂无邻,青灯共故人。 远声霜下磬,孤影客边身。 露冷蛩相吊,庭寒月自亲。 殷勤一瓢酒,更与话酸辛。 注释: 1. 喜张进士叔豫见宿旅舍:高兴地迎接张进士(张叔豫)到旅馆住宿。 2. 穷巷寂无邻:在偏僻的小巷里,没有邻居。 3. 青灯共故人:用一盏青色的灯光照亮,与老朋友一起度过。 4. 远声霜下磬,孤影客边身:远处传来的声音像是霜打的磬石,我独自一人在异乡漂泊。 5.
【注释】 寂:寂静。历:经历。容:居所。台署:官府,指翰林院或官署。清漏:指古代计时器漏壶的水滴,这里指漏壶中的水滴滴答的声音。流云:飘浮的云。 【赏析】 这首诗写的是作者在彭太常(永年公)的官署内斋宿时的所见所感。首联“寂历容台署,高吟逸兴生”,写诗人在彭太常的官署中寂然独处,吟咏出幽高飘逸的诗兴。颔联“泉香春井溢,钟断夜堂扃”,描写了诗人在官署中听到泉水叮咚之声,闻到春日的香气。同时
诗句释义及赏析 1. 栩栩戏晴光: - "栩栩":活泼生动的样子 - "戏":玩耍,嬉戏 - "晴光":阳光明媚的光芒 - 这句话描述蝴蝶在晴朗的天气下自由地飞舞。 2. 留连媚露香: - "留连":留恋,不愿意离开 - "媚":美丽 - "露":早晨的露水 - 这句诗描绘了蝴蝶在露水中留下的美丽身影。 3. 舞随花片白: - "舞随":随着舞蹈的动作 - "花片白":花朵上白色的花瓣
谢赐西洋布 异缕何纤细,轻盈玉雪紑。 鲛宫初织罢,海国远输来。 捧拜荣恩赐,纫缝称体裁。 微躯增照耀,被服愧非才。 译文: 收到赏赐的西洋布料, 这布料的质地多么纤细, 如同白玉般洁白无瑕。 这是从遥远的海岛上织成的。 恭敬地跪拜接受这份恩赐, 仔细地缝制,与这布料的质地相称。 我身体显得更加光彩照人, 然而这布料的制作却并非我所能胜任。 赏析: 这首诗是一首感谢诗
碧峰寺慎公房 碧嶂屏风秀,清流束带圆。 烟霞醒醉梦,钟梵寤僧禅。 乱叶当人落,孤云引鹤还。 声闻如可契,应此息尘缘。 注释与赏析: - 碧峰寺慎公房:指的是位于碧峰山上的慎公住所,可能是一座佛寺或者修行场所。 - 碧嶂屏风秀:形容碧峰山如同一幅精美的屏风,其中山峰如同画中之景,美丽而壮观。 - 清流束带圆:比喻清澈的山泉如同被束带环绕的圆形物体,给人以美感和宁静。 - 烟霞醒醉梦
【解析】 此诗作于作者任太常寺丞时期。首句点明时间,二、三句写斋宿之景,四、五句抒发情怀,六、七句抒发感慨,末联表达愿望。全诗以“斋宿”为线索,通过写斋宿之景和诗人的情思,来抒写自己对仕途的向往和对官场的厌倦之情。 【答案】 ①竹静风停后,瓶香茗熟时。②竹静风止,瓶中茶已泡好;人静夜深,灯也熄了,只有鹤在啼叫。③颇爱良宵静,翻嫌白日迟。④良宵:美好的夜晚。⑤翻嫌:很讨厌。⑥年年此斋宿,载诵我将诗
【注解】 玉盘盂:盛酒的器皿,这里指盛满酒的器具。 带露华:花上有露水。 风流:指牡丹的高贵典雅。 惆怅:因不如意而感到不快。 【赏析】 这是一首咏物诗,诗人以清丽的语言,赞美了牡丹的高贵典雅和美丽。全诗四句,每句七字,共28个字。前两句是描写牡丹的美;后两句是抒情。 首句写牡丹花上的露水晶莹洁白,犹如玉石盘中盛着的液体,晶莹剔透。这一句用“玉盘”比喻,生动形象地写出了牡丹花上露水的纯洁、晶莹
诗句释义与翻译 第一句 - 海霞红吐:描绘了一幅海边日出的壮丽景象,霞光在海面上反射出红色的光芒。 - 散天香:形容牡丹的香气扩散到了整个天空,给人一种非常美妙的感觉。 第二句 - 艳态娇恣:描述了牡丹花朵的颜色艳丽,姿态优雅而娇媚。 - 压众芳:牡丹的花朵颜色鲜艳,形态美丽,因此它压过了其他的花草。 第三句 - 岁岁殷勤分百朵:每年都会辛勤地培育和分配牡丹,希望能有更多美丽的花朵出现
注释: 清平新调缓声歌,醉眼懵腾看锦窠。今日江南林下见,满头白发泪流多。 注释: 清平新调,指清平乐的曲调,缓慢柔和;缓声歌,缓慢的歌声。醉眼懵腾,形容醉后眼睛朦胧,迷迷糊糊地观看。锦窠,指牡丹花的簇拥。林下见,在江南的树林下见到。满头白发,头发都白了,形容年纪很大。泪流多,泪水流淌不止。 赏析: 这是一首描写牡丹花的诗。诗人描绘出一幅美丽的牡丹花图,通过牡丹花的形象
【注释】 临朝:指皇帝临朝听政。甫:才,仅仅。惠化:恩惠的教化。仁恩:仁慈的恩泽。九区:九州之地。銮辂:帝王的车驾。仙游:指帝王的死亡。太早:指死得太早。普天:普天下。臣妾:臣民和妃嫔。痛何如:悲痛得怎么样? 【赏析】 这首七律是一首哀悼皇帝去世之作。诗人以“献陵挽歌”为题,表达了对皇帝逝世的哀伤之情。 第一句写皇帝临朝仅半年余,即已死去,其生前的功德和恩泽已经遍及全国;第二句写皇帝驾崩
献陵挽歌 夜幕刚刚降临,皇帝才刚刚就座明堂,忽然有人报道:承云公返回了天庭。 父老乡亲白发苍苍相对而泣,我等余生垂死,等待成康。 注释: ①宵衣:夜晚穿朝服上朝。坐明堂:在明堂接受群臣朝贺。 ②帝乡:指天宫。承云返帝乡:即承云公回到天上的皇宫里去。承云,汉哀帝时,董贤为大司马车骑将军,封高阳侯,得贵幸,号曰“承华父”。这里以承云代称董贤。 ③父老:指百姓。白头:形容头发全白,指年老的人。④馀生
献陵挽歌 四海讴歌仰戴深,惊闻厌代尽沾襟。 惟馀蜂蚁偏愁苦,无路攀髯痛不禁。 注释: 四海讴歌仰戴深:四海之内都在歌颂皇帝的功绩和恩德。 惊闻厌代尽沾襟:听到皇帝去世的消息,感到震惊,悲痛到流泪。 惟馀蜂蚁偏愁苦:只有蜜蜂和小蚂蚁还在为皇帝伤心哭泣。 无路攀髯痛不禁:无法接近皇帝的遗体,只能痛苦地哭泣。 赏析: 这是一首哀悼皇帝去世的挽歌,通过描绘蜜蜂和小蚂蚁的悲伤