客程一分手,征雁随南还。
折柳临前浦,听莺怀故山。
清时谁不羡,因病我投闲。
旧业东皋下,残阳深闭关。
【注释】
别舍弟:告别自己的弟弟。
客程一分手,征雁随南还:客游在外的路程上刚与弟弟作别(分手),又听大雁南飞,知道弟弟要回来了。征雁:指远行之雁。
折柳临前浦,听莺怀故山:在小河旁折柳枝来寄托对弟弟的深情思念,听黄莺鸣唱,怀念着故乡的山川。
清时谁不羡,因病我投闲:在清明时节,有谁能不羡慕别人都去祭扫亲人呢?而我却因病而辞官隐居。清时:清明之时。羡:羡慕。闲:闲居。
旧业东皋下,残阳深闭关:我曾在东边的田野上经营过旧业,现在夕阳西沉,我独自闭门在家。东皋:东边的田地。
赏析:
这首诗是作者在清明时节,告别弟弟后,因患病辞官归隐之作。诗中表达了诗人对家乡的眷恋、对仕途的厌恶以及对兄弟情义的珍视之情。全诗感情真挚,意境深远,语言简练而富有韵味。