来路悔已远,算程归尚迟。
乡心篷底月,客况镜中丝。
问我还山事,东波潮涨时。
夕阳深闭巷,去扫旧茆茨。
【注释】
归棹:回船;归船。棹,船桨。
算程归尚迟:算一算回去的路程还很长。程,行程。
乡心篷底月:家乡的心情寄托在船篷底下的明月上。乡心,怀念家乡的心情。篷,船篷。底,底部。
客况镜中丝:旅途中的客情寄托在镜中的丝丝白发上。客况,旅途中的景色。镜中丝,镜子里的白发。
问我还山事:问我回去的事(指回家的事情)。山,指故乡。
东波涨时:潮水上涨时。东,泛指东方。
夕阳深闭巷:黄昏时分,太阳落山了,小巷子被深深的阴影遮住。
去扫旧茆茨:去打扫一下以前住过的草房。茆茨,用茅草盖成的小屋。
【赏析】
《归棹》是诗人归隐途中所作。这首诗写诗人行旅思归,对家乡的眷恋之情十分强烈。首联“来路悔已远,算程归尚迟”,写诗人对这次出行的后悔心情,也表达了诗人想早日结束此行返回家乡的愿望。颔联“乡心篷底月,客况镜中丝”,写诗人在船上,思念着家乡的明月和镜中自己的满头白发,表现了诗人浓浓的乡愁。颈联“问我还山事,东波涨时”,写诗人向别人打听回家的事,并询问何时潮水会涨起来。尾联“夕阳深闭巷,去扫旧茆茨”,写诗人收拾行李准备离开这个他曾经住过的草屋。整首诗语言质朴自然,意境深远含蓄,富有韵味。