酒无大功德,聊以破吾怀。
当其无怀时,小啜亦复佳。
译文:
秋天来临,我无所事事地隐居在小屋中,偶然间意会到一种境界,于是倚着栏杆随意写下一些文字,这些文字没有固定的格式和顺序,纸用完了就停止,共得若干首诗。
酒没有什么大的功效,只是用来排解我内心的烦恼。
当我内心平静如一无杂念时,偶尔小喝几口也感觉非常美好。
注释:
- 入秋无事自掩蓬庐:秋天到来,无事可做,便躲在小屋中。
- 偶然意会:偶然间领悟到了一种境界。
- 凭几漫书不伦不次:随意地倚靠在桌子旁写诗,没有固定的格式和顺序。
- 楮尽而止:纸用光了就停止了。
- 酒无大功德:酒没有什么大的功效。
- 聊以破吾怀:姑且用来排解我的烦恼。
- 当其无怀时:当我内心平静如一无杂念时。
- 小啜亦复佳:偶尔小喝几口也感觉非常美好。