见说中林路,只在剩溪里。
落日少人行,小桥站溪水。
【注释】
中林:指京城的宫苑。见说:听说。剩溪里:即“溪里剩”。
少人行:没有人行走。
站:停留。
【赏析】
这是一首描写景色的小诗,诗人用笔细腻地勾勒出一幅美丽的山水画,表现了作者对自然美景的喜爱和向往之情。
前两句写景。首句写中林路,是说中林路就在剩溪边。次句写溪水,是说夕阳西下,游人稀少,只有小桥还静静地立在溪水中。“溪桥”,就是“桥在溪上”的意思。“溪”,这里作动词解,指溪水。“桥”,这里指桥上的栏杆。“在”,是介词,表示方位。“只”,表程度,意思是说只剩下一座小小的桥还立在溪水中。这两句写出了中林路的所在位置,以及它所处的自然风光。
后两句抒情。第三句写游人,是写落日时分,游人稀少,只有小桥还在静立着。“少”,意思是很少。“人行”,行人走动,这里指游人。“少人行”,就是说游人不多,很少有人走动。第四句写小桥,是写小桥站在溪水之中。“小桥”,指桥很小。“立”的意思是站着。“溪水”,指溪流里的水。“站”,动词,意思是站着不动。“溪水”,名词。“站溪水”,意思是说小桥独自立在溪水中。这两句写出了游人很少,只有小桥还在静静站立着。这两句与前两句相呼应,既写出了中林路所在的环境特点,又表现出作者对此地的热爱之情。
这首诗语言朴实无华,但意境深远,富有诗情画意,使人读来有如身临其境之感。