移来叶叶带苍云,仿佛涛声寺畔闻。
佛腊松龄都不记,镌题但认老僧分。
注释:
为何凝生题十九首遂垞
移来叶叶带苍云,仿佛涛声寺畔闻。
佛腊松龄都不记,镌题但认老僧分。
译文:
为什么你会在这首诗中留下痕迹?
叶子上带着苍云,仿佛在寺旁听到涛声。
我不记得佛腊的松龄,只记住了在寺庙里镌刻的诗篇。
移来叶叶带苍云,仿佛涛声寺畔闻。
佛腊松龄都不记,镌题但认老僧分。
注释:
为何凝生题十九首遂垞
移来叶叶带苍云,仿佛涛声寺畔闻。
佛腊松龄都不记,镌题但认老僧分。
译文:
为什么你会在这首诗中留下痕迹?
叶子上带着苍云,仿佛在寺旁听到涛声。
我不记得佛腊的松龄,只记住了在寺庙里镌刻的诗篇。
望临江台寄陈瑜仲陈熙父 孤台:指临江台上,位于临江县城南。 临断岸:靠近断崖,地势险峻。 擘石沈危浪:用手挖掘岩石,让巨石坠入深水中,形容江水汹涌。 盘空缀古藤:盘绕在空中的藤蔓,长满了古老的树木。 山童横牧笛:山童(指山里的童子)横着吹着牧笛。 溪妇晒鱼罾:溪边的妇女在晒鱼网。 溟涨:大海。 垂纶愧未能:垂钓时感到惭愧,因为自己的能力有限。 译文: 孤独的临江台矗立在断崖之上
【注释】 吴:指三国时的东吴。别驾:官名,为州郡长官的副职。 含砂终误毒:含沙射影,暗伤人。终误毒,最终反而被害。 抱玉岂鸣冤:抱着美玉,怎能发出怨声呢? 一死酬臣节:为了报答君主的恩情而不惜一死。 千秋作礼魂:千秋万代成为人们敬仰的对象。 棘林新鬼哭:新近死去的人在棘林中哭泣。 白日帝城昏:白天的皇宫里一片昏暗。 不是能尸谏:不是能够用尸体来劝告皇帝。 何由感至尊:怎么能使圣上感动呢?
赠施纯卿 四十犹未遇,生涯殊可悲。 世情看俯仰,吾道属支离。 挟有干时略,贫无买酒赀。 颓然堪一笑,何物是男儿。 注释: - 四十犹未遇:年纪四十还没有遇到知音或赏识的人。 - 生涯殊可悲:人生道路真是可悲。 - 世情看俯仰:世间的人情冷暖无常,看人的眼光也是起伏不定。 - 吾道属支离:我追求的理想和信念已经支离破碎。 - 挟有干时略:手里握着一些权谋手段,希望借此获得成功。 - 贫无买酒赀
这首诗是李白在游历巴蜀时所作。诗人通过对景物的描绘,表达了自己对家乡的思念以及对自然风光的喜爱之情。 下面是对这首诗逐句的释义: 度清溪 攒峰如列戟,古木郁凄迷。 尽日闻猿啸,长风送马蹄。 人烟茆屋午,官路板桥西。 异境何曾到,磨厓觅古题。 译文: 穿过清澈的小溪,山峰如剑般排列。古老的树木郁郁葱葱。 整天都能听到猿猴的叫声,长风送来马蹄声。 中午时分,茅屋和板桥上人烟稀少,官府的路上。
这首诗是诗人寄给罗华麓丈人的作品,表达了诗人对丈人的怀念和对生活的感慨。下面是对这首诗逐句的释义和赏析: 1. 养寂衡门下,居然丘壑尊。 释义:在衡门之下,我养性静寂,居然能够像山丘和山谷一样崇高。这里的"养寂"是指保持内心的宁静和清净,"居然"表示出乎意料地、非常的样子。 2. 木奴千树橘,石室一家言。 释义:种植了上千棵的柚子树,石室里面一家人在一起谈论。这里的"木奴"是指柚子树
【注释】 1.京国:京城,这里指代诗人的家乡。 2.悠悠:漫长、长久的样子。 3.鸡声破晓雾:清晨鸡鸣之声打破了早晨的薄雾。 4.马首:马的头部,这里借代马。 5.残星:夜幕刚刚退尽的星光。 6.古戍:古老的边塞要塞。 7.寒草:冷寂荒凉的草地。 8.官桥间短亭:官道旁的一座小亭子。 9.堤畔柳:河堤边上的柳树。 10.憔悴不成青:形容柳树因缺水而变得干枯、凋谢。 【赏析】
【注释】 浈阳道:即韶州,今广东韶关。 危峰半入云:山势高峻,部分山峰已隐入云雾之中。 雨色霭氤氲:雨雾弥漫,如烟似霞的氤氲。 向晚:傍晚时分。 豺虎群:比喻凶残的盗贼或强盗。 路回青嶂断:道路迂回曲折于青山之间。 蒙涂兼历险:形容旅途中艰难困苦,历经艰险。 于役:指从军出征。 何云:何用问,何必问呢? 赏析: 这首诗描写了诗人在经过浈阳道时所见到的景象和所感受到的心情
【注释】 东游:向东去游历。 芙蓉:荷花的别名。剑:剑气、剑光,这里指剑气。 秋风:秋天的风。 芦叶舟:用芦苇编织的船。 寒虫:秋虫。 清尊:酒器。 【赏析】 这首诗是作者在秋夜访友时所写。诗的前四句为第一层,写友人不在,诗人独饮;后四句为第二层,由独饮而及与友人的友情,最后以“清尊好共留”作结。全诗意境清新,情致婉转,语言自然流畅,不事雕饰
【诗句释义】 1. 一灯传影后,兹水共留名。 2. 浩淼来何处,沿洄绕化城。 3. 宁因浴佛洁,始辨入山清。 4. 自笑迷津子,褰裳此夜行。 【译文】 1. 一盏灯笼映出影子后,这条清澈的河水也留下了名字。 2. 浩渺的水从哪里而来?沿着河流盘旋,环绕着化城。 3. 难道是因为沐浴佛祖,才能洗涤心灵,辨别是非? 4. 自嘲地笑了笑,像是迷失在河边的小路上,于是撩起衣襟,在这寂静的夜晚行走。
【注释】 1.北地:这里指北方地区。殊风候:不同的气候和气象。 2.岁欲残:时值年末将尽。 3.辟尘缯(zhěng):用丝帛做面罩,以蔽尘。 4.冲雪革为冠:用兽皮制成的帽子,以防受寒。 5.苦水酴(tú)酥酒:用苦水酿造的甜酒,即苦醨酒。 6.腥羹苜蓿盘:用牛羊肉做的腥膻之味的菜肴在盘子里。 7.罄囊(qìn náng)持一饭:空着口袋拿着一顿饭。罄囊,空着口袋。 8.未结主人欢
【注释】 凝生:指陶渊明。题十九首,即《九歌》,是东晋诗人陶渊明的一组作品。遂垞(xiá):即泡山,在今江苏苏州市西南,相传为东晋陶渊明隐居之地。螺:比喻屋宇。盈盈:水波荡漾貌。宛宛:曲折的样子。 【赏析】 诗以“我有一庵名曰泡”开篇。“一庵”,即“一舍”。作者自称有一座小屋,名叫“泡”,取“一宿”之意。这两句是说,陶渊明的小屋,虽然简陋,却有其独特的风格。“君今作室像之螺。”“君”,指陶潜
【注释】 凝生:指晋代诗人陶渊明。十九首,诗中共有九十八首。遂,同“缀”。垞(chá),水中的沙洲。 【赏析】 本诗是一首七绝,全诗以水天一色为背景,写诗人在潭边赏月时,看到月亮倒映在水里,与月亮相互映衬,形成一幅美丽的画卷。诗中表达了诗人对自然美景的热爱和赞美之情。 “水鉴澄漪月鉴潭”,水面如镜,清澈透明,倒映着月光。潭水碧波荡漾,仿佛是月亮在水中的倒影。 “明明光景递相涵”,月光洒在水面上
【释义】 为什么在生时就要写诗呢? 尘世忙碌每叹时间过得太快,山静下来才知道鸟的飞行时间很长。 我懂得了坡公过活的方法,不要随便去量算时间。 【赏析】 这首诗是作者自题所作,以自励之词,勉励自己要珍惜时间,把握现在。 “为何凝生题十九首遂垞”:为什么要在生时就写诗呢?“凝生”,即在生,活着的意思。“十九首”,即十九首诗。“遂垞”,即于是。“凝生”与“十九首”,一语双关
为何凝生题十九首遂垞 分明素影澹盈盈,浣向澄波分外清。 谁与主人同濯魄,坐看池上月华生。 注释:这四句诗描绘了一幅静谧的夜晚景象,通过细腻的描绘,展现了诗人对自然之美的感受和领悟。 赏析:这首诗通过对自然景物的描绘,展现了诗人内心的宁静和对美好事物的向往。同时,也表达了诗人对生活的态度和追求,即在喧嚣的世界中寻找一片属于自己的宁静之地
【注释】 凝生:《楞严经》中记载:“佛性本无有生灭,故凝然常住。譬如虚空,虽大无外。”十九首:指《金刚般若波罗蜜多经》中的“十八般若品”加上最后一品“如来性品”,共十九篇。遂垞:即遂溪。遂溪在今广东省雷州市境内;又,遂溪县在广东省湛江市境内。 【赏析】 此诗以《楞严经》中的一段文字作为诗的素材,将佛教的“一实相”说与道家的“万物并作,吾以观复”的宇宙观结合起来。全诗分为四层。第一层是起笔
【注释】 凝生,即王凝生。十九首,即《咏怀诗》十九首,南朝梁诗人陶渊明所作。遂(suì)垞(chá),山坳。褦(yǐ)襶(xiān),肥大而短肥的袖子;汗如浆,汗水如水。君家,指他人之家。寒毡,指毛毡,一种用来御寒的卧具。 【赏析】 本诗是陶渊明的名篇《归园田居》中的一首。诗中表达了作者对田园生活的喜爱和对官场生涯的厌恶之情。 诗的前两句“炎境趋人著甚忙,挥来褦襶汗如浆