昔别江头看晓晖,君从江北望余归。琼海迢迢音信稀,思而不见重依依。
见君纸上是耶非,须眉欲动韵霏霏。迫而叩之声息希,无言无语自按徽。
如何觌面乃相违,徙倚沉吟兴遄飞。七弦在手倩君挥。
君如顾我笑微微,我已潸然泪满衣。

诗句解读与译文:

第一段:“昔别江头看晓晖,君从江北望余归。琼海迢迢音信稀,思而不见重依依。”

  • 注释: 在江头分别时观看清晨的日出,你站在江北望着我回家。琼海距离遥远,消息稀少。思念之情无法抑制,心情沉重。
  • 译文: 在江边分别时,我们一同欣赏早晨的阳光;你站在江北,望着我离去的方向。琼州和海南的距离很遥远,彼此之间的消息很少。我的思念无法抑制,心中感到十分沉重。
  • 赏析: 此句描绘了两人在分别时的场景,通过“昔别江头”和“君从江北望余归”两个动作展示了两人之间的空间距离感,同时也反映了诗人对离别时的不舍与期待重逢的心情。

第二段:“见君纸上是耶非,须眉欲动韵霏霏。迫而叩之声息希,无言无语自按徽。”

  • 注释: 我看着你在纸上写下的文字,不确定是否真实。你的神情激动,好像要动。我迫切地敲着你的门,但你却无声无息地回应了我,只是静静地按着门铃。
  • 译文: 我看见你在纸上写的字迹模糊不清,好像想要传达什么重要的事情。你的情绪激动,仿佛要有所行动。我迫不及待地敲响你的门,但是没有回应,只能静静地按动门铃。
  • 赏析: 此部分展现了诗人对信件内容的好奇与担忧,以及他因无法直接对话而产生的焦虑。通过“见君纸上是耶非”和“迫而叩之声息希”等描述,诗人表达了对对方真实意图的渴望及对交流障碍的无奈。

第三段:“如何觌面乃相违,徙倚沉吟兴遄飞。七弦在手倩君挥。”

  • 注释: 如何才能与你再次相见?我只能在此处徘徊,心中充满了忧愁和兴奋。手中的琴已经准备好了,希望你可以帮我演奏一曲。
  • 译文: 我该如何才能再次与你相见?我只能在这里徘徊,心中充满了忧愁和兴奋。我已经准备好手中的琴,希望能够得到你的演奏。
  • 赏析: 此段体现了诗人对重逢的强烈期盼,并通过使用生动的情感描写和音乐元素,增添了诗意和情感深度。诗人通过“徒倚沉吟”传达了内心的不安和期待,而“七弦在手”则暗示了音乐作为沟通工具的角色。

第四段:“君如顾我笑微微,我已潸然泪满衣。”

  • 注释: 如果看到我也微笑着点头,那么我就真的忍不住流泪了。
  • 译文: 如果你回头看我,微笑着点头,我会忍不住泪水盈满衣服。
  • 赏析: 这最后一句诗表达了诗人强烈的情感反应,当看到希望或见到对方的微笑时,内心的感情难以抑制,泪水止不住地流下来。这不仅是对重逢喜悦情绪的体现,也是对过去分离时刻情感体验的回忆与共鸣。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。