家世本山丘,事业惟田畴。
经年一到县,半生不到州。
赴斋乘牝马,宰社椎肥牛。
爟干一雨足,谈笑复歌讴。
多收十斛麦,心轻万户侯。
黍谷归仓廪,高声便唱筹。
历书不会看,何以辨春秋。
花开是春种,花落是秋收。
晦前月如盘,朔后月如钩。
胸中无别虑,身外复何求。
吾惟曾作吏,浸淫有智谋。
若是终田舍,此老共为俦。

这是一首描述一位乡村官员生活状态的诗。下面是逐句的解释和注释:

  1. 家世本山丘,事业惟田畴。
  • 家世:出生或开始时的家庭背景。
  • 山丘:指乡村或农村环境。
  • 事业:职业或工作领域。
  • 田畴:农田田地。
  1. 经年一到县,半生不到州。
  • 经年:经过多年。
  • 一到县:一年中只到过一次县城(县级行政区划)。
  • 半生不到州:一生中只在一个地方居住过,没有去过其他城市或省份。
  1. 赴斋乘牝马,宰社椎肥牛。
  • 斋:这里指的是官署、办公场所。
  • 牝马:母马。
  • 宰社:地方长官。
  • 椎肥牛:用锤子敲打牛体,使其变得强壮。
  1. 爟干一雨足,谈笑复歌讴。
  • 爟干:古代的一种乐器,类似鼓风的工具。
  • 雨足:雨水充足。
  • 谈笑复歌讴:一边谈话一边唱歌。
  1. 多收十斛麦,心轻万户侯。
  • 斛:古代容量单位,一斛约等于十斗。
  • 万:形容数量极多。
  • 心轻万户侯:对财富看得不重,不在乎拥有大量财富。
  1. 黍谷归仓廪,高声便唱筹。
  • 黍谷:指谷物。
  • 仓廪:古代储存粮食的仓库。
  • 高声便唱筹:大声数点以确定粮食的数量。
  1. 历书不会看,何以辨春秋。
  • 历书:古代用于天文历法的书籍。
  • 辨春秋:辨别季节变化,即理解四季的变化规律。
  1. 花开是春种,花落是秋收。
  • 花开:开花的季节。
  • 花落:落叶的季节。
  • 春种:春天播种。
  • 秋收:秋天收获。
  1. 晦前月如盘,朔后月如钩。
  • 晦:农历每月的最后一天。
  • 朔:农历每月的第一天。
  • 月如盘:月亮形状像盘子一样圆。
  • 月如钩:月亮形状像钩子一样弯。
  1. 胸中无别虑,身外复何求。
  • 胸中:心中。
  • 无别虑:没有别的忧虑。
  • 身外复何求:除了身体的需求之外不再有其他要求。
  1. 吾惟曾作吏,浸淫有智谋。
  • 吾惟:只有我。
  • 作吏:担任官职。
  • 浸淫有智谋:长时间做官并积累智慧策略。
  1. 若是终田舍,此老共为俦。
  • 若是:如果。
  • 终:结束。
  • 田舍:农村或田园。
  • 此老共为俦:我们这些老人可以成为朋友或同伴。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。