斗鸡金作距,戏马玉为鞭。
薄暮谁家宿,青楼大道边。
【注释】斗鸡:古时的一种娱乐活动,以鸡相斗。金作距:即用金做的斗鸡用的脚爪(距)。戏马:古代的娱乐活动,以马斗相戏。玉为鞭:即用玉做的戏马用的马鞭。薄暮:天色将晚。青楼:指妓院或歌舞妓院。大道边:大街旁边。
【赏析】这是描写少年游冶生活情趣的诗。前两句写斗鸡、戏马,后一句写天黑了,谁家的人还住在大街上。诗人通过斗鸡、戏马,写出了少年们放荡不羁的生活情趣;最后写天色已晚,有谁还在街上游荡,暗示出这种生活的结束。全诗风格明快活泼,语言质朴自然,生动地刻画出一幅色彩鲜明的生活画面。