滕阁上元宜,章江登宴时。
衣冠还大国,唐宋自残碑。
灯火阑堪凭,风尘泪欲垂。
黄云驱日暮,回首见征旗。
【注释】
滕阁:指滕州滕阁。滕州即今山东滕县,滕阁位于滕州城西南的凤凰山上,为宋元以来的名胜古迹。登宴:登上宴会场所。唐宋:指唐宋时期的帝王将相。残碑:指唐宋两代留下的残破的石碑。
灯火阑:灯花已尽。阑:尽。堪凭:可以倚靠。风尘泪:指眼泪被风吹得模糊不清。征旗:古代军队出征时所挥的旗帜。
【译文】
滕州的滕王阁是上元节的胜地,章江之滨是登宴的好去处,
衣冠楚楚的人们从大国归来,唐宋两朝的残碑依然存在,
灯火阑珊的时候只能依偎在亭子边,风尘中我泪水欲滴,
夕阳西下黄云蔽日,回首间只见那征旗在远处飘扬。
【赏析】
这首诗写于诗人罢官闲居时期,诗人以登高远望为题材抒发了他对国事的忧虑。首联先点题,交代“上元”和“章江”的景致与环境;颔联写自己虽身在异国却心系故土,归国后看到唐宋两代留下来的残碑更激起了他的无限感慨;颈联写自己在异乡他乡孤独寂寞,面对黄昏时分的残灯和落日余晖,不禁泪眼模糊;尾联写自己望着远处飘扬的战旗,想起了国家的危亡,内心充满了忧愁。整首诗语言质朴,意境深远,表达了诗人深深的爱国之情。