暮行群过禹王宫,瑟飒松林静入风。
步竞石梯秋独健,眼收沙海月还空。
声名北上青骢客,潦倒中原白发翁。
杯酒重伤分手地,古今踪迹本飞鸿。
晚过禹庙之台
暮行群过禹王宫,瑟飒松林静入风。
步竞石梯秋独健,眼收沙海月还空。
声名北上青骢客,潦倒中原白发翁。
杯酒重伤分手地,古今踪迹本飞鸿。
译文:
晚霞映照着禹王宫的轮廓,我独自在松林中行走,微风吹过时树叶发出瑟飒的声音。
秋天独自走在石制的阶梯上,我目光所及之处是茫茫沙漠中的月亮依然高悬。
我的名声如同向北行进的青色骏马一样远播,但如今却只能在中原一带过着潦倒的生活。
曾经在这里共度欢乐时光的朋友们,现在各自都在不同的地方,我独自一人饮酒以表达对旧友的思念之情。
我们虽然曾经在一起度过许多美好时光,但现在却已经各奔东西,就像飞鸿一样无法再相见。
赏析:
这首诗通过描绘作者在禹王宫周围的所见所感,表达了他对往昔岁月的怀念以及对友情的珍视。首句“暮行群过禹王宫”,描绘了夕阳下人们经过禹王宫的场景,营造出一种宁静而庄重的氛围。接着,“瑟飒松林静入风”则进一步烘托出松树林中的寂静和深远的意境。然后,“步竞石梯秋独健”,描绘了作者在秋日里独自漫步在石阶上的情景,展现了他坚强的意志和孤独的情感。接下来的“眼收沙海月还空”,则表现了作者在广阔的沙漠中看到一轮孤月的情景,象征着他的孤独和寂寞。最后一句“杯酒重伤分手地,古今踪迹本飞鸿”,则是作者对过去与朋友们相聚的时光的回忆,同时也表达了他对朋友们的深情厚意,以及他们虽然各奔前程但永远无法分离的深厚情谊。整首诗通过对禹王宫周围的景色描写和个人情感抒发,传达了作者对友情的珍视和对往昔岁月的怀念。