凌春远行迈,游目恣沿越。
渐辨林中曙,遽失霞上月。
触物谁为情,悲叹曷可歇。
载登隋疆场,况眺宋城阙。
阳坡散初柳,阴曲峙寒雪。
只此判气候,岂必殊燕粤。
湝湝浊河驶,畟畟晨风发。
扬帆截惊赣,倚棹望穷发。
凫雁眇难即,汀兰翠堪结。
美人既莫期,天路复幽绝。
陂冈郁参错,岸沙皓明灭。
日暮孤云与,何以慰忡惙。

【译文】

自驾大车渡过黄河,直奔陂沙冈。

迎着春日远行,放眼尽情观赏江南风光。

渐渐辨出林中曙色,突然失去霞上月华。

触物谁有情感,悲叹怎能停止?

登临隋疆古战场,更眺宋城阙遗址。

阳坡初长柳絮,阴曲堆满寒雪。

只是气候不同,哪一定燕粤两域?

浊河疾驶如湝湝,晨风劲发如畟畟。

扬帆截断惊赣水,倚棹望穿穷发路。

凫雁难以靠近,汀兰翠叶可结。

美人既难相会,天路又幽深绝境。

陂冈错落参差错,岸边沙石明灭处。

暮云四合愁满怀,何以解此忡惙忧?

【注释】

自太过渡河趋陂沙:自驾马车渡过黄河,直奔陂沙。太,通“徒”,徒涉。

凌春远行迈:踏着春天的足迹远行。

游目恣沿越:放眼尽情游览南方。

渐辨林中曙:渐渐地分辨出树林中的黎明。

遽失霞上月:忽然失去了天上的明月。

触物谁为情:触到什么物体会引起情感呢。

悲叹曷可歇:悲叹之情怎么能够停息?曷,同“何”。歇,停止。

载登隋疆场:登上了隋炀帝的疆场。

况眺宋城阙:更何况眺望宋朝的故都汴京。

阳坡散初柳:阳坡上初生的柳枝飘散着。阳,山南向曰阳。

阴曲峙寒雪:阴坡上堆满了寒气凝结的雪。阴,指山北向曰阴。

只此判气候:只有这些地方才分得清气候。只此,这里。判,分别、辨别。

岂必殊燕粤:哪一定是在燕和粤两个地区呢?岂,难道。必,一定。

湝湝浊河驶,畟畟晨风发:浊流滚滚地向东奔去,早晨的微风吹拂着两岸。湝湝,水流声。

扬帆截惊赣,倚棹望穷发:扬起船帆截断急流的水,依靠船桨盼望能到达极远的地方。穷发,古代传说中最远的国家,即交趾国。穷,极远。发,通“发”。

凫雁眇难即:野鸭和大雁很难接近它。凫雁,凫与雁,都是水鸟名。眇,遥远的样子。

汀兰翠堪结:汀洲上的兰花翠绿欲滴,可以系在衣带上。汀,水中小洲。

美人既莫期:美人啊,你无法与之相期。莫,没有。期,约定,希望。

天路复幽绝:通往天际的路更加幽僻而断绝。天路,指神仙之路。复,又。幽绝,非常之偏僻遥远。

陂冈郁参错:陂陀起伏的山岗交错排列。陂,山坡。冈,山脊。郁,多。参错,错杂的样子。

岸沙皓明灭:岸边的沙砾洁白明亮,时明时暗。皓,白亮。

孤云与:独自飘浮的白云。

何以慰忡惙忧:用什么来安慰我心中的忧愁。以,用。忡惙,心中烦乱不安的样子。

【赏析】

这是一首纪行诗,写于元代诗人汪元量随宋高宗渡江逃往江南时途中所作。诗从渡江始发,一路所见所感,一气直下,至末章收束,结构严密完整。诗中描写沿途景物,虽无惊人之笔,但字里行间流露出对国土沦亡的痛苦和对故乡亲人的思念。全诗感情真挚,意境苍凉凄迷,具有很高的艺术价值。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。