旅枕春夜长,雨声绕松屋。
窗虚罗幌寂,轻飙动馀烛。
展转寐不成,幽思溢中曲。
嗟彼同心人,言貌温且淑。
别兹良已久,欢晤靡可复。
迢迢云山青,沈沈江水绿。
握手当何时,还来尽忠告。

枕上忆礼用黄文学

旅枕春夜长,雨声绕松屋。

窗虚罗幌寂,轻飙动馀烛。

展转寐不成,幽思溢中曲。

嗟彼同心人,言貌温且淑。

别兹良已久,欢晤靡可复。

迢迢云山青,沈沈江水绿。

握手当何时,还来尽忠告。

注释:

  1. 枕上忆礼:在枕头上想起与某人的往事。
  2. 旅枕:旅行时睡觉所用的枕头。
  3. 春夜长:春天的夜晚漫长。
  4. 绕松:环绕着松树。
  5. 窗虚:窗户空旷。
  6. 罗幌(huǎng):用丝织品制成的门帘。
  7. 轻飙(biāo):轻风吹过。
  8. 展转:翻来覆去。
  9. 衷(zhòng)曲:内心的曲调,指心事。
  10. 同心人:心意相通的人。
  11. 温且淑:温柔善良。
  12. 良已久:很长时间了。
  13. 欢晤(wù):欢聚。
  14. 迢迢(tiáo tiáo):遥远的样子。
  15. 云山青:形容山的颜色,云雾缭绕的山显得更加青翠。
  16. 沈沈(shěn):沉静的样子。
  17. 江水绿:江水的颜色,清澈见底。
  18. 握手:握手言和,比喻和解或者重归于好。

赏析:
这首诗是一首抒情诗,表达了诗人在春夜里想念远方之人的心情。整首诗语言优美,情感真挚,充满了对美好事物的向往和对友情的珍视。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。