身在江东家在闽,三年为客得相亲。
侍萱同爱堂前日,戏彩平分膝下春。
书剑不嫌归计薄,溪山长傍梦魂新。
平安消息应须寄,海上春深过雁频。
【注释】季弟:弟弟。
敬叔:敬叔的弟弟名恭,字仲卿,号东湖,是作者的堂兄。
江东:古时指长江以东,即江西、浙江一带。
闽:福建的简称。
三年:作者从建安五年(1120)至建安八年(1123)。
侍萱:侍奉母亲。萱草,又名金针草,古人认为能忘忧。
爱堂:作者在福州时所建的堂名为“爱堂”。
戏彩:古代帝王给臣下赐以彩色丝织品。
归计:回归故里的打算。
溪山:家乡的山水。
过雁频:书信频繁。雁传书,谓书信往来如飞鸿过雁。
【赏析】此诗为送别之作。首句“身在江东家在闽”,表明两地相隔,而自己却与家人团聚,这是对家人的安慰;次句“三年为客得相亲”,表达了自己久客他乡,渴望回家的心情;三句“侍萱同爱堂前日”写兄弟二人在一起的欢乐;四句“戏彩平分膝下春”,写兄弟二人一起度过的欢乐时光;五句“书剑不嫌归计薄”,写自己虽然功名未遂,但并不影响回家的愿望;六句“溪山长傍梦魂新”,写自己虽然身居他乡,但仍然思念家乡的山川;结尾两句“平安消息应须寄,海上春深过雁频”,表达自己希望亲人平安的祝愿。全诗语言朴实流畅,感情真挚热烈,表达了游子对家乡和亲人的深深眷恋之情。