万里江花拂石桥,孤槎去弄广陵潮。
云中倘遇昆仑子,寄尔秦时碧玉箫。
【注释】:
万里江花拂石桥,孤槎去弄广陵潮。
云中倘遇昆仑子,寄尔秦时碧玉箫。
注释:江花,即江边之花。广陵,今江苏扬州。孤槎,小船。昆仑,指神话中的仙山昆仑。碧玉箫,传说为秦始皇所得的宝物。
万里江花拂石桥,孤槎去弄广陵潮。
译文:千里之外的江畔,有盛开的花朵轻轻拂过石桥。一只小船在广陵潮水之中摇曳,仿佛在玩耍。
云中倘遇昆仑子,寄尔秦时碧玉箫。
译文:如果我在云端遇到神仙般的男子,就送给他那秦始皇时代得到的碧玉箫。
赏析:
此诗是席上留别友之作。诗以江边之花起兴,描绘出一幅春意盎然、生机勃发的画面;又以孤槎泛广陵之潮作结,形象地表现了诗人乘舟远游的豪情壮志,并寓含离别之情。全诗语言清丽,意境优美,表达了作者对大自然和人生美好事物的热爱与赞美之情。