辛苦朝那女,随予万里鞭。
还家犹是客,事母未经年。
兰麝馀妆阁,松楸满墓田。
可怜清夜泪,滴滴到黄泉。
辛苦朝那女,随予万里鞭。
注释:辛苦地侍奉在朝那的那位女子,她随我从万里之外远道而来。
译文:辛苦地侍奉在朝那的那位女子,她随我从万里之外远道而来。
赏析:此句表达了诗人对妻子的思念和愧疚之情,以及对自己不能陪伴在侧的遗憾。
还家犹是客,事母未经年。
注释:回到家乡,我仍然像个客人一样。侍奉母亲的时间还不到一年。
译文:回到家乡,我仍然像个客人一样。侍奉母亲的时间还不到一年。
赏析:此句揭示了诗人内心的孤独和无奈,他虽然回到了家中,但依然感到像是一个客人。同时,他也意识到了自己没有时间去充分地履行作为儿子的责任和义务。
兰麝馀妆阁,松楸满墓田。
注释:残留的香气从兰麝的妆容中飘散出来,墓地里长满了松树和柏树。
译文:残留的香气从兰麝的妆容中飘散出来,墓地里长满了松树和柏树。
赏析:此句描绘了诗人对妻子生前生活的怀念和对她去世后景象的感慨。
可怜清夜泪,滴滴到黄泉。
注释:可怜的是我在这个清冷的夜晚,泪水滴落到黄泉。
译文:可怜的是我在这个清冷的夜晚,泪水滴落到黄泉。
赏析:此句表达了诗人对亡妻的无尽哀思和对生死离别的悲痛。