苍松三百里,不尽复枫林。
一路白云暗,千峰红叶深。
山空自多响,水落亦成吟。
薄暮停车坐,萧萧馀片心。
【注释】
零陵:唐时为郡名,治所在今湖南零陵县。兴安:在今广西兴安县东境,是湘江与潇水的会源。道中:经过的路途中。苍松三百里,不尽复枫林。苍松:形容松树的苍翠。枫林:指枫树林。枫叶秋深红似火。不尽复:无穷无尽。枫林:指枫树林。
一路白云暗,千峰红叶深。
一路:一程。白云:比喻山间云雾缭绕的景象。暗:模糊不清。千峰:指山峰之多。红叶:指秋天的树叶由绿变红的颜色。
山空自多响,水落亦成吟。
山空:指山林空旷。多响:指山风吹动林木发出的声响。吟:即“咏”,吟诵之意。
薄暮停车坐,萧萧馀片心。
薄暮:傍晚时。停车:停下车来休息。萧萧:形容风声或马鞭等发出的声音。馀片心:意谓心中还留有一片落叶。
赏析:诗写于公元845年(唐文宗开成八年),诗人自零陵至兴安(今属广西)道中,沿途所见所感,遂写下了这首小诗 。
首联写景,从空间和时间两个角度描绘了一幅苍松翠色、枫叶如火的秋林景象。
颔联写声,以“白云”喻山岚,以“红叶”写枫林,表现了秋高气爽、万木霜天的景象。
颈联写静,以“山空”“水落”两词写景,既写出了山峦之高远,又写出了水流之清澈,更表现出了诗人内心的孤独寂寞之感。
表达了诗人对大自然的热爱之情以及内心深处的情感体验。