三十六韶石,芙蓉翠可怜。
重华曾奏乐,遗响在林泉。
龙驭留荒服,珠丘隔暮天。
凭君陈桂酒,去洒九疑烟。

诗句释义:

  1. “三十六韶石” - 指韶关有三十六座山,每座山上都有美丽的石头。
  2. “芙蓉翠可怜” - 形容芙蓉花的颜色和美丽。
  3. “重华曾奏乐,遗响在林泉” - 古代传说中黄帝曾经演奏过音乐,他的音乐在山林之间回荡。
  4. “龙驭留荒服,珠丘隔暮天” - 描述皇帝的马车停留在荒废的地方(指韶州),珠丘(一个地名,位于今湖南永州市零陵区)隔着天空。
  5. “凭君陈桂酒,去洒九疑烟” - 让君王用桂酒来祭奠,以表达对九疑山的敬仰和怀念。

译文:

三十六座韶关山,芙蓉花开如翡翠般珍贵。
黄帝曾在此奏乐,余音仍在林中泉水回荡。
龙车停在荒废的边陲,珍珠山隔着晚霞。
请君王用桂酒祭奠,洒向九疑山的烟雾缭绕之中。

赏析:

这首诗是一首送别诗,通过描绘韶关的自然风光、历史遗迹以及与人物情感的交织,表达了诗人对沈文学士即将赴任韶州的不舍之情。整首诗语言优美,意境深远,既有对自然美景的赞美,又有对历史和文化的传承,同时也表达了诗人对友人的深厚情谊。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。