西上从阳朔,沿洄桂水南。
青罗无数带,碧玉几重簪。
帝驭风门接,仙书石洞探。
磨厓多处所,百仞拂烟岚。

【注释】

阳朔:今属广西。

洄(huí):回旋,指山间水道曲折。

青罗:青色的丝织品。

碧玉:绿色的玉石。

帝驭风门:指皇帝的车驾。

仙书:仙人留下的书。

石洞:指桂林山水中的洞穴。

磨厓:即磨崖,在今广西桂林西北象鼻山上,刻有摩崖碑文甚多。

【赏析】

此诗描写了送别汪君复往桂林的情景,描绘了沿途山川的景色和名胜古迹。首句写去向,次句写沿水行舟所见,第三句写所经地名,四句写所经山名,最后两句写到达桂林后所见的景色。全诗对仗工整,意境优美,富有诗意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。