故国干戈后,怜君思寂寥。
梁园谁授简,吴市独吹箫。
细雨开秋日,疏钟上晚潮。
美人未迟暮,玉佩好相招。
【解析】
本题考查诗歌的赏析。解答此类题目需要学生准确细致把握诗歌的基本情调、思想主旨,以及诗人的情感态度,在此基础上结合诗句作答分析即可。
首联“故国干戈后,怜君思寂寥”是说,国家战乱平定之后,我思念你而感到寂寞。故国,代指京城长安;干戈,兵器;后,指平定。
颔联“梁园谁授简,吴市独吹箫”是说,梁园有谁给你送信?吴市中只有我在独自吹箫。梁园:即梁园,在今河南商丘县南。东汉末年曹操封魏公,建都于许昌(今河南许昌),为纪念其弟曹植,特筑台于东郊,名铜雀台(又名金雀台)。台高三层,飞檐四出,雕饰精美,是当时著名的游览胜地。后来人们便以“梁园”借指京城。
颈联“细雨开秋日,疏钟上晚潮”是说,细雨刚刚放晴,秋天的阳光照耀着湖面的波光。上:指上升、浮起。
此诗写自己对友人的怀念之情。首联交代了时间地点和心情,表达了对朋友的关切与担忧;颔联运用拟人手法,把诗人比作孤独的吹箫者,生动形象地表达了自己内心的寂寞;颈联通过描绘一幅幅美丽的画面,抒发了诗人对友人的怀念之情;尾联表达了诗人对友人的殷切期盼。
【答案】
①故国干戈后,怜君思寂寥。(首联) ②梁园谁授简?吴市独吹箫。(颔联) ③细雨开秋日,疏钟上晚潮。(颈联)④美人未迟暮,玉佩好相招。(尾联)
赏析:①首联点明时事,表达对友人的关切与担忧。
译文:战争结束已经多年,可你却一直思念着我,觉得心中无比寂寥。
②颔联运用拟人手法,把诗人比作孤独的吹箫者,生动形象地表达了自己内心的寂寞。
译文:梁园有谁给你送信?吴市中只有我在独自吹箫。
③颈联通过描绘一幅幅美丽的画面,抒发了诗人对友人的怀念之情。
译文:细雨刚刚放晴,秋天的阳光照耀着湖面的波光。
④尾联表达了诗人对友人的殷切期盼。
译文:美人没有等到黄昏,就离开了这个世界,希望你能够珍视自己的玉佩,早日回到我身边。