葛令当年惟服食,君今亦欲事丹砂。
仙山更可栖浮岳,玉女何妨得鲍家。
色似芙蓉非外物,光含日月是心花。
故园梅发休相忆,且向炎天共岁华。
注释:葛洪当年只是服食,你如今也想追求丹砂。仙山更可以栖浮岳,玉女何不学鲍家。
色似芙蓉非外物,光含日月是心花。故园梅发休相忆,且向炎天共岁华。
译文:葛洪当年只是服用丹药,你如今也想追求丹药吗?仙山更可以栖身,浮岳也不在话下。玉女何妨学鲍家,他们都是追求长生不老的人。
颜色像芙蓉不是外界的事物,光辉包含日月是内心的花朵。故乡的梅花已经开放了,不要相互思念,让我们一起度过炎炎热夏吧。
赏析:这是一首赠答之作。上半部分主要写自己对兰溪童君的赠诗表示感激和回敬;下半部分则以“丹”为主题,抒发自己对炼丹术的兴趣,以及对自然美的追求之情。
首联“葛令当年惟服食,君今亦欲事丹砂。”是说当年葛洪只是服食,你现在也要追求丹砂吗?这里通过比较,表达了对朋友的羡慕和钦佩之情。接着又用“仙山”、“浮岳”,来表达自己向往仙境的美好愿景。
颔联“色似芙蓉非外物,光含日月是心花。”是说颜色像芙蓉不是外界的事物,光辉包含日月是内心的花朵。这里既赞美了朋友的才华横溢,也表达了自己对自然的热爱和追求。
颈联“故园梅发休相忆,且向炎天共岁华。” 是说故乡的梅花已经开放,不要相互思念,让我们一起度过炎炎热夏吧。这里既表现了诗人对故乡的深深眷恋,也表达了自己与朋友共同度过美好时光的决心。
尾联“色似芙蓉非外物,光含日月是心花。”是说颜色像芙蓉不是外界的事物,光辉包含日月是内心的花朵。这里既是对自己的一种赞美,也是对朋友的一种鼓励和期待。