鼓刀难隐姓名深,车骑何来知己心。
仲子殷勤能具酒,夫人粗粝敢辞金。
直诛韩相惊雄剑,不使秦王待雅琴。
有姊悲哀频殉义,岂须皮面向刀砧。

《聂政》一诗,通过聂政的生平故事和行为选择,展现了他不畏强权、敢于反抗不公的精神。下面将按照您的要求对这首诗进行逐句翻译:

  1. 鼓刀难隐姓名深
  • 诗句释义:聂政在自卫杀人后,为了躲避仇敌的追杀,不得不隐藏自己的真实身份,用屠户的身份来隐藏自己的锋芒。
  • 关键词注释:这里“鼓刀”指的是聂政以屠夫为职业,而“难隐姓名深”则表达了聂政在隐藏自己真实身份时所面临的困难和挑战。
  1. 车骑何来知己心
  • 诗句释义:严仲子为了找到可以报仇的人,四处寻找,最终找到了聂政。
  • 关键词注释:这里的“知己”指的是与聂政志趣相投、愿意共同行动的人。“车骑”则是指严仲子的随从,他们是为了寻找聂政而来。
  1. 仲子殷勤能具酒
  • 诗句释义:严仲子为了感谢聂政的帮助,特地设宴招待他,并准备了美酒。
  • 关键词注释:这里的“仲子”指的是濮阳严仲子,即韩相侠累的朋友,也是这个故事中的主角之一。“殷勤”表示热情周到,“具酒”则是准备酒水的意思。
  1. 夫人粗粝敢辞金
  • 诗句释义:聂政的母亲和姐姐虽然生活贫困,但聂政为了报仇,毫不犹豫地拒绝了严仲子的金钱诱惑。
  • 关键词注释:这里的“夫人”指的是聂政的母亲和姐姐,她们在贫穷的生活条件下依然保持着清高的品质。“粗粝”表示食物简陋,“敢辞金”则是表示坚决拒绝金钱。
  1. 直诛韩相惊雄剑
  • 诗句释义:聂政直接刺杀了韩相侠累,这一行为震惊了整个韩国。
  • 关键词注释:这里的“直诛”意味着直接执行死刑,“韩相”指的是韩国的国相,“惊雄剑”则是指聂政用剑刺杀了韩国的重臣。
  1. 不使秦王待雅琴
  • 诗句释义:聂政的行为让韩国举国上下都感到恐惧,以至于连强大的秦国也不敢轻易侵犯韩国。
  • 关键词注释:这里的“秦王”指的是当时的秦国君主,而“待雅琴”则是指因为聂政的行为,秦国不敢再像过去那样轻易地对韩国发动战争。

这首诗不仅是对聂政个人行为的赞美,更是对那些勇于反抗不公、敢于追求正义之士的歌颂。通过对这首诗的翻译和赏析,我们能够更好地理解聂政的英勇事迹和他所代表的精神价值。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。