枉度浮生八八春,无成但作毁伤人。
亲终此日方称老,家弊何年始逐贫。
松为先朝根半固,桂生南国味全辛。
无穷天地惟哀痛,洒泪空知怨不辰。
乙亥日,你的生日,你病中作诗一首。
枉度浮生八八春,无成但作毁伤人。
亲终此日方称老,家弊何年始逐贫。
松为先朝根半固,桂生南国味全辛。
无穷天地惟哀痛,洒泪空知怨不辰。
注释:
- 乙亥日:指生日。乙亥是天干地支的组合之一。
- 枉度:徒劳。
- 八八春:指八十八个春秋(即88年)。
- 无成:没有成就或建树。
- 毁人:毁坏他人。
- 亲终:去世。
- 此日方称老:在这一天,我才真正地被称为老人。
- 家弊:家业衰败。
- 穷贫:贫穷。
- 松为先朝(宋真宗):松树是宋朝的先祖。先朝,指的是宋朝。
- 桂生南国:桂花生长在南方。
- 味全辛:味道很甜。
- 哀痛:悲伤。
- 洒泪空知怨不辰:眼泪洒下来,却不知道为何不吉利的时辰。
赏析:
这首诗表达了作者在生日时因病而感到悲痛和失落的心情。他感叹自己虚度了一生,却没有取得什么成就。同时,他也对家族的衰落感到无奈和悲哀。然而,尽管他感到痛苦和遗憾,但他并没有因此而放弃希望。相反,他仍然保持着乐观和坚强的态度,期待着未来的好运。