一声风雨客初愁,不唱啼乌泪已流。
今夕樽前须尽醉,黄花犹为故人秋。

【注释与赏析】

梅旅度曲:以梅花的香气为伴,度过寂寞的夜晚。

秋宵闻歌为韵:在秋夜中听到歌声,便以“秋”字作押韵。

一声风雨客初愁:一阵风雨,客人开始感到忧愁。

不唱啼乌泪已流:不想唱歌,因为泪水已经流了下来。

今夕樽前须尽醉:今晚要痛饮一番。

黄花犹为故人秋:黄菊花还是秋天的花。

【译文】

一阵风雨,客人开始感到愁苦,不想唱歌,因为泪水已经流了下来。

今晚要痛饮一番,黄菊花还是秋天的花。

【赏析】

此诗是一首写客居他乡,因听秋风中传来的歌声而引发思乡之情的七绝。首句“一声风雨客初愁”起兴,点明题旨;第二句“不唱啼乌泪已流”,则进一步抒写了诗人因秋风而触动了内心的愁绪,以至泪流满面,无法抑制。后两句写自己因愁而饮酒,又借酒浇愁,但酒入愁肠更增其愁。全诗情感真切、自然流露。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。