阴山风雪暮纷纷,独出旌门望卤群。
天子深恩怜浞野,重将血汗洒边云。
【注释】:
从军行:即《从军行》。
阴山风雪暮纷纷,独出旌门望卤(là)群。
阴山:指阴山山脉。
风雪:指风卷雪。
暮纷纷:傍晚时风雪交加的样子。
独出旌门望卤(là)群:独自走出营门,望着茫茫的边地。
旌门:古代军营的门。
濯(zhuó)群:洗涤。
天子深恩怜浞野:天子对匈奴人深怀同情。浞野,指匈奴族的首领单于。
重将血汗洒边云:将士们辛勤作战,为国建功。
【译文】
阴山脚下,风卷着雪花,黄昏时分纷纷扬扬,我独自走出帐篷,眺望着那茫茫无边的边地。
皇帝深深地怜悯匈奴人,所以又重新派遣将军率领士兵,挥洒着他们的热血和辛苦,在边疆上奋勇杀敌。
赏析:
这首诗描绘了一幅边塞战争的景象。诗人以独特的视角,通过对风雪、边地、军队的描绘,展现了战场的残酷与英勇。同时,诗人也表达了对战争的反思和对和平的渴望,以及对皇帝的深深怀念和敬意。这是一首充满激情和豪迈精神的边塞诗作。