黔中多雨少人行,尽道天无三日晴。
千里茫茫烟务海,雨师偏好贵阳城。
注释:黔中多雨,人行走的不多,大家都说天上没有三天晴。千里烟海茫茫,唯独贵阳城喜欢下雨。
赏析:这是一首描写贵州多雨景象的诗。首句直接点明贵州多雨,人们很少行走;次句写人们对贵州天少晴的印象。第三句写贵州的地形特点——地势低洼,容易积水,形成烟海。最后一句写贵州人对雨水的喜爱程度,因为贵阳城离海较近,降雨较多。整首诗形象地描绘了贵州多雨的景象,表达了诗人对贵州人民的喜爱之情。
黔中多雨少人行,尽道天无三日晴。
千里茫茫烟务海,雨师偏好贵阳城。
注释:黔中多雨,人行走的不多,大家都说天上没有三天晴。千里烟海茫茫,唯独贵阳城喜欢下雨。
赏析:这是一首描写贵州多雨景象的诗。首句直接点明贵州多雨,人们很少行走;次句写人们对贵州天少晴的印象。第三句写贵州的地形特点——地势低洼,容易积水,形成烟海。最后一句写贵州人对雨水的喜爱程度,因为贵阳城离海较近,降雨较多。整首诗形象地描绘了贵州多雨的景象,表达了诗人对贵州人民的喜爱之情。
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“木末亭拜方正学先生像”“对越孝陵云”等,然后根据这些提示来分析。 “宗臣遗像在”,宗臣即杨廷和,明嘉靖年间的内阁首辅。杨廷和为官正直,有很高的声望,死后,人们怀念他的功德,为他修了一座祠堂,供奉他的照片。杨廷和的祠墓就在今天的南京瞻园中。“对越”是古人祭祀天地和祖先的一种仪式,“云”指庙堂。 “周礼难为国
【注释】 1.灵谷探梅 其一:指唐代诗人李白游历金陵时所作的诗《灵谷寺钟声》中的第一首。灵谷寺在南京市玄武区鸡笼山东麓,始建于三国时期吴黄武八年,南朝梁代改名为宝公塔寺,唐代时又改回灵谷寺。 2.园陵畔:指南京明孝陵一带的陵墓旁。 3.千株间白云:意谓千株白杨树之间,白云飘浮;形容景色优美。 4.芳馨灵谷寺,灌溉羽林军:意谓灵谷寺里芬芳四溢,泉水潺潺,灌溉着羽林军将士。 5.乱点钟山翠
注释: 见说钟山麓,当年万树斜。 谁将辽海雪,来折汉陵花。 冷月含边笛,阴风散暮鸦。 数枝当辇路,不忍吐瑶华。 赏析: 灵谷探梅 其二 这是一首咏梅诗,通过描写梅花在寒冬中傲然绽放的景象,抒发了诗人对梅花不畏严寒、坚韧顽强精神的赞美之情。全诗语言清新自然,情感真挚深沉,是一首脍炙人口的佳作。 首句“见说钟山麓,当年万树斜”,诗人首先点明地点,钟山麓是南京的著名景点
【诗句释义及注释】 1. 送客:指送别友人。 2. 莫上高台望,无穷是楚云:不要登上高楼去眺望(那些)楚天的云彩,它们无边无际。 3. 旧游稀白发,独往易斜曛:我与老朋友的相聚越来越少,白发也渐渐增多;独自行走在黄昏中,容易令人感伤和迷茫。 4. 木落诸峰见,山空一叶闻:树木凋零之后,群山之中显得更为清晰可见;秋风萧瑟之时,落叶飘散的声音更加清晰可闻。 5. 只应盘石上,闲坐对秋分
【注释】 南国:南方地区。“受命生”是说古梅受命而生,“孤根不可移”是说古梅的树根孤独地生长在南方。 寒光含雨雪:意思是说古梅在严寒中开放,其花朵上闪烁着冷光。 元气:指生命力。茅茨:茅草编成的屋顶,这里指房屋。 空寂无人见:意思是说只有空寂无声的人才能看见古梅。 芳馨只自贻:意思是说古梅的香气只能自己享受。 上林松柏尽:意谓皇家的园林里已经没有多少松树和柏树了,这是用比喻手法
【注释】 寄龚柴丈:写给龚柴的一首诗。 我有罗浮月,长悬四百峰。 期君来玉涧,拂石听霜钟。 五色麻姑鸟,千年啸父松。 相依当岁宴,不复寄芙蓉。 译文: 我有罗浮月,长悬百峰间。 盼望你能来玉涧,轻拂石上聆听寒钟。 有五彩斑斓的麻姑鸟,千年的松树在呼啸。 我们相互依存,共度岁末的宴会,不再将芙蓉寄去。 赏析: 这首诗是一首写景抒怀之作。诗人通过描绘一幅清幽秀丽的自然风景画面
【注释】 紫峰阁梅其一:指诗人所居的紫峰阁。 绝壑:深谷。 鸿蒙:天地未分之时,这里指自然界的本源。 养有馀:养育得充足。 光生无月处:在没有月光的地方也能产生光彩。 香在未花初:花香在花蕾尚未开放之前就散发出来。 入石僧同定:进入石头里的和尚也定住不动。 横溪客自疏:横过溪流的客人也自行离开。 紫峰阁:在江西吉安永丰县西二十里,因山势如紫云之峰,故名。 一:代词,指这首诗。 踟蹰
诗句注释如下: 念是先朝物,风雷不忍侵。 - “念是”指思念这棵古梅是前朝之物;“风雷不忍侵”表达了作者对古梅的深厚情感和不忍破坏的心情。 - 桐焦空有尾,竹老已空心。 - “桐焦”指梧桐树,“焦”是枯焦的意思;“竹老已空心”描述了古梅随着岁月变迁,由繁茂变为疏落的状态。 - “以道酬泉石,无言阅古今。” - “以道酬泉石”意指通过与自然和谐相处的方式来表达对自然的感激之情
【注释】 枝枝:每枝。 百折:比喻曲折重重。 到地花仍发:梅花落地,仍然能开花。 横空影自长:树枝上梅花的影子在天空中飘荡。 月中那可得:月亮上哪能有梅花呢?因为月亮上没有水分,不能让梅花生长。 人外始闻香:梅花开放时,人们才能闻到它的香味。 因君拂石床:因为你常常抚摩我的石床,所以睡不着觉。 【赏析】 《吉祥寺古梅 其三》是唐代诗人白居易的一首七绝。此诗前二句写梅花坚韧不拔的风骨
【注释】 吉祥寺:古刹名,在今浙江杭州灵隐山麓。 一夜东风拂:一夜之间,春回大地。 瑶华答霜雪:指梅花不畏严寒,傲然绽放。 硕果孕乾坤:指梅花结出丰硕的果实,象征着丰收和富足。 岂有山川秀:难道只有山川秀丽吗?这里表示对梅花的赞美之情。 居然鸾鹤尊:形容梅花高贵典雅,如同鸾鸟和仙鹤一般。 惟应招隐士:只应该吸引隐居的文人墨客来欣赏梅花。 【赏析】 《吉祥寺古梅 其二》是一首咏梅诗
【注释】 榆河:即北河,黄河的支流。 【赏析】 这首诗是送别诗,表达了诗人对老将依依惜别的深情。全诗从折柳、渡河、赠物三个方面来写送别情景。“高柳城边折柳多”,写送行的地点和时间。“送君千里”句点明送别的对象。“美人骏马平生物”,写老将骑在马上的英姿。“欲赠其如白发何”,写诗人的感慨,意思是说老将来了,自己却要老了,如何能送给他一匹骏马呢! 诗中运用了许多生动的比喻和夸张,使诗句形象鲜明
【注释】 巩华城:故址在今北京市西直门外大街。 飞桥:指建于黄河上的永乐大坝。帝京:指北京。 翠辇(juàn):皇帝的车驾,用绿、青、赤三色画饰。 【赏析】 《沙河》是一首七绝诗,全诗共四句,内容如下: 沙河双绕巩华城,一道飞桥接帝京。 往日君王上陵寝,红旗翠辇此中行。 首句“沙河双绕巩华城”,交代了这首诗的背景和位置。 诗人首先点明自己的位置是在巩华城内,并指出这条大沙河是一条双绕的河流
【注释】 四皓:指秦末的四位隐士,东园公、甪里先生、绮里季、夏黄公。林屋洞:传说为四位隐士的隐居处。莫釐峰:即莫邪山,在今浙江省德清县东南。楼:指林屋洞前的石楼,又名“仙人桥”。七十二峰:指莫釐峰周围众多的山峦。月:指月光。仙人:指仙人洞中的仙人。冰雪容:形容仙人洞中的冰柱如同仙人的面容一样美丽。 【赏析】 《赠东洞庭席翁》是一首咏物诗。首句写诗人对东洞庭的怀念
千叠峰峦万叠岚,奔腾不断至安南。 注释1:千叠,形容山峰层层重叠,连绵不断。万叠,夸张手法,形容山的层数之多,如叠嶂一般。岚,山间云雾。 译文:山上层层叠叠的峰峦和层层叠叠的山岚,像奔流不断的江水一样,一直流淌到越南的安南(今越南中北部)。 赏析:这首诗描绘了雨景和山峦,通过对比,表现了雨对山的滋润和山对雨的庇护。诗人运用了夸张、拟人等修辞手法,将山比作有生命的人,形象地描绘出山的雄壮
代黔中苦雨曲 攀花日日出江潭,泪落他乡酒半酣。 杜宇多啼偏向北,鹧鸪有志但怀南。 诗句释义与译文 1. “黔中多雨少人行” - 注释:黔中地区经常下雨,人们出行非常困难。 - 译文:The region of Qianzhong is often rainy, making it difficult for people to go about their business. - 赏析
【注释】 入蜀行:指唐玄宗天宝元年(742)诗人从长安出发,经巴峡出三峡,入剑门,过益州,再下江陵时所作。荆门:即荆山关,在今湖北宜都西北,长江与汉水的交汇处。瞿塘:又名瞿岭,在四川奉节县东白帝山上,是三峡之一。猿声:形容峡谷中猿猴的叫声。巫云:即巫山云雨,传说中有神女居住。化神女:指巫山十二峰中的神女峰。神女:神话中的女神。朝朝暮暮:形容时间连绵不断。慰思乡:安慰、慰藉思归之情。 【译文】