空翠洞庭阴,松风吹满林。
白云不可见,日与数峰深。
闻在毛女洞,时时拂素琴。
秋来摘朱橘,霜露湿衣襟。
怀同岑
空翠洞庭阴,松风吹满林。
白云不可见,日与数峰深。
闻在毛女洞,时时拂素琴。
秋来摘朱橘,霜露湿衣襟。
注释:
- 空翠:指山林之翠色空灵。
- 洞庭:即洞庭湖,位于今湖南。
- 松风:指松涛声。
- 白云:指天空中的白云。
- 数峰:几座山峰。
- 毛女洞:传说中的山中有仙女居住的地方。
- 素琴:未上弦的古琴,常用以形容幽雅清静的意境。
- 朱橘:橘子的一种,秋天成熟。
- 霜露:早晨的露水。
- 衣襟:衣服的前襟。
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静而美丽的自然景象,通过细腻的笔触展现了诗人对自然的热爱和向往。首联“空翠洞庭阴,松风吹满林”勾勒出洞庭湖畔的幽静景色,松风阵阵,营造出一种清凉宜人的氛围。颔联“白云不可见,日与数峰深”则表现了高远的天空与深远的山峰,白云飘渺不可捉摸,阳光透过山峰投下斑驳光影,增添了画面的神秘感。颈联“闻在毛女洞,时时拂素琴”将读者带入一个充满仙气的世界,诗人仿佛听到了仙女在毛女洞里弹奏素琴的声音,营造出一种超凡脱俗的氛围。尾联“秋来摘朱橘,霜露湿衣襟”则转换了场景,诗人似乎在秋风中采摘成熟的朱橘,感受到了季节的变化和大自然的恩泽。整首诗以简洁的语言表达了对大自然的赞美和对美好生活的追求。