塘船冲破虎邱云,杯酒同倾四五人。
谁遣孙逵来差晚,至今啼鸟怨黄昏。
塘船冲破虎丘云,杯酒同倾四五人。
谁遣孙逵来差晚,至今啼鸟怨黄昏。
诗句释义与翻译:
- 塘船冲破虎邱云:
- 描述了一个场景,塘船在冲破了虎丘的云雾之后,显得格外醒目。塘船可能是一种船只,虎邱是一个地方的名称,云则代表了自然景观中的雾气。
- 杯酒同倾四五人:
- 这句话描绘了一群人在一起喝酒的情景,四五人表示有四五个亲密的朋友或亲人。同倾酒杯通常象征着共享快乐和悲伤的时刻。
- 谁遣孙逵来差晚:
- 这句诗询问是谁派遣了孙逵在离别时刻来到,暗示着这次离别可能带有一些特别的意义。
- 至今啼鸟怨黄昏:
- 描述了一种持续的情感,直到今天还能感受到鸟儿因为离别而感到的哀怨,黄昏通常代表一天中比较凄凉或感伤的时刻。
赏析:
这首诗通过细腻的语言和生动的场景描绘,展现了一次深情而又稍显忧伤的告别。塘船冲破虎邱云的画面,不仅描绘了物理上的景色变化,也可能隐喻了人物心情的转变。酒席上四五人的共饮,反映了深厚的友情或不舍的情绪。通过询问“谁遣孙逵来差晚”,诗人或许想表达对某人来访的原因的好奇或是对其重要性的强调。至于“至今啼鸟怨黄昏”,则是对时间流逝感的深刻描写,表达了一种对过去美好时光的怀念和对未来的不确定感。整体而言,这首诗通过自然景物与人的情感结合,传达了一种深切的别离之痛,以及对于未来的一种期盼与不舍。