新安太守梁任昉,出自秘书为郡长。
为政清省少繁苛,不事边幅人咸仰。
郡有蜜岭及杨梅,绝除冒险休供饷。
卒然不带新安物,四十九年刚属纩。
浣衣为敛杂木棺,武帝闻之动悲赏。
百姓追思久不忘,旧祠立在城南上。
严州名宦九首梁任昉
新安太守梁任昉,出自秘书为郡长。
为政清省少繁苛,不事边幅人咸仰。
郡有蜜岭及杨梅,绝除冒险休供饷。
卒然不带新安物,四十九年刚属纩。
浣衣为敛杂木棺,武帝闻之动悲赏。
百姓追思久不忘,旧祠立在城南上。
翻译:梁任昉是新安太守,他来自秘书,担任过郡长。他在任期间政治清明,治理简单,很少烦琐苛刻,人们都很敬仰他。郡内有个蜜岭和杨梅树,他下令禁止人们冒险采摘,以供应军队需要。然而梁任昉突然去世了,老百姓怀念他,久久不能忘怀。他死后,老百姓为他建庙,把他的事迹刻在南城的墙上。
赏析:这首诗描述了梁任昉在任新安太守期间的政绩。他治政清明简洁,不事奢华,深受人们的爱戴。他还注重民生,禁止人们采摘蜜岭和杨梅,以保证军队的供应。最后,由于他的离世,老百姓怀念不已,为他建庙纪念他的贡献。整首诗体现了梁任昉的仁政和清廉的品质,也表达了人们对他的深深怀念。