富春江上水悠悠,厓海烟岚望欲浮。
书寄故人成万里,雁鸣残荻近孤舟。
青袍欲湿穷途泪,白发犹存壮士忧。
夜雨西园相忆否,可堪翘首仲宣楼。

夜泊富阳有怀故园诸子注释: 富春江:位于浙江省杭州市,流经杭州城西,是钱塘江的一条支流。水悠悠:水流缓慢的样子。

译文: 在富春江边停泊时,看到两岸的景色,心情很是感慨。

赏析: 这句诗描绘了诗人在停泊期间,通过窗户看到的自然景色,表达了他的思乡之情。

夜泊富阳有怀故园诸子
注释: 故园:指作者的家乡。诸子:这里可能指的是作者的亲朋好友。
译文: 在富春江边停靠时,我常常想念故乡的亲朋好友。
赏析: 这一句直接表达了诗人对故乡的深深眷恋和思念之情。

富春江上水悠悠,厓海烟岚望欲浮。
注释: 富春江:位于浙江省杭州市,流经杭州城西,是钱塘江的一条支流。水悠悠:水流缓慢的样子。崖、海:指富春江两岸的山峦,也泛指大海。烟岚:云雾缭绕的景象。
译文: 站在富春江边观望,只见江水流淌缓慢,两岸的山峦若隐若现,仿佛在云雾中浮动。
赏析: 诗人通过对江水的描写,表达了他对家乡的思念之情。同时,通过对山峦的描绘,也展现了他心中对家乡美景的向往。

夜泊富阳有怀故园诸子
注释: 富春江:位于浙江省杭州市,流经杭州城西,是钱塘江的一条支流。水悠悠:水流缓慢的样子。厓、海:指富春江两岸的山峦,也泛指大海。烟岚:云雾缭绕的景象。
译文: 在富春江边停靠时,我常常怀念故乡的亲朋好友。
赏析: 这句诗简洁明了地表达了诗人对故乡的深刻思念。

书寄故人成万里,雁鸣残荻近孤舟。
注释: 书:书信。故人:老朋友。成:成功的意思。雁鸣残荻:指大雁的叫声和在残荷上的停留。
译文: 我给故人写了一封信,希望它能传遍万里,让故人在远方也能收到。大雁在残荷上鸣叫,好像是在告诉人们我在远方的消息。
赏析: 这句诗表达了诗人对故人的深深思念和牵挂之情。同时,也展示了诗人对远方友人的关怀和祝福。

青袍欲湿穷途泪,白发犹存壮士忧。
注释: 青袍:指诗人自己,因为穿着青色的衣服而得名。欲湿:似乎要被泪水浸湿。穷途:走投无路。壮士忧:指年事已高但仍忧心忡忡。
译文: 我穿着青色衣服行走在人生的道路上,似乎要被泪水浸湿。虽然我已到了人生的晚年,但心中仍然充满了忧虑和担忧。
赏析: 诗人通过这句诗,表达了他对人生道路的无奈和感慨,同时也展现了他对未来的期待和信心。

夜雨西园相忆否,可堪翘首仲宣楼。
注释: 夜雨:即夜晚的雨水。西园:指作者的故乡所在地。仲宣楼:指东吴名将周瑜的楼船,后用来泛指英雄豪杰所居之楼阁。
译文: 你是否在夜晚的雨中思念着我?我无法忍受这种相思之苦。
赏析: 这句诗表达了诗人对故乡的深切思念和对未来的期许。同时,也展现了他对英雄豪杰的敬仰之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。