野鹤野鹤舞骨削,缟衣不受缁尘着。
朝刷沧溟桃浪深,夜警空山松雪落。
忘机每与鸥鹭亲,高标岂是鸡鹜群。
千年独归人已换,九皋一声天亦闻。
云林暂尔寄栖止,风翮终当翔万里。
可怜青鸟俗未除,白日传音下瑶水。
注释:
野鹤:野鸭。
舞骨削:羽毛像用刀削过一样。缟衣:白羽。不受缁尘着:洁白的羽毛不被黑色的尘埃沾染。
朝刷沧溟:早晨在沧海中洗澡、沐浴。沧溟:大海。桃浪深:桃花水波很深远。
夜警空山:夜间在空山上警戒,不让人发现。松雪落:松树上覆盖着白雪。
忘机:忘记了机巧。与鸥鹭亲:像鸥鹭那样亲近而不为所动。高标:高尚的志向。岂是:不是。鸡鹜群:鸡和鸭子成群结队在一起。
千年:很多年。独归人已换:许多年过去,只有一只野鹤归去,人们已经换代了。
九皋一声天亦闻:在九皋(深山)里发出的叫声也传到了天空。
云林:云雾缭绕的山林。暂尔:暂时。寄栖止:暂时栖息停留。风翮(hé):翅膀。终当翔万里:最终将要飞向万里之外。
可怜青鸟:可怜那只可怜的青鸟。俗未除:世俗还没有清除。白日传音:在白日里传递声音。下瑶水:降落到瑶池。
译文:
野鹤野鹤舞骨削,
洁白羽毛不沾污黑色尘埃。
早晨在浩瀚的大海中洗澡沐浴,
夜晚警惕地在空山之间警戒。
忘记机巧与鸥鹭亲近相亲,
崇高志向不是鸡鸭那样低俗。
许多年过去了,只有一只野鹤归去,
人们已经换了一代又一代。
在深山之中发出叫声连天都听闻,
暂时栖息山林等待展翅飞翔。
可惜那只可怜的青鸟,
世俗没有清除,它依然存在。
白日里传递声音降落到瑶池,