平居每忆在长安,却羡云霄接羽翰。
骑马每从双凤出,逢人凭作二龙看。
春游西禁才舒柳,夜直东曹并是兰。
转盼不堪成往事,误身翻自笑偏冠。

平居每忆在长安,却羡云霄接羽翰。

骑马每从双凤出,逢人凭作二龙看。

春游西禁才舒柳,夜直东曹并是兰。

转盼不堪成往事,误身翻自笑偏冠。

注释:

  1. 平居:平时,平时的时候。
  2. 却羡:却羡慕。
  3. 云霄:云霄之上,指高远的空中。
  4. 接:交接。
  5. 双凤:古代传说中的凤凰,雄为凤,雌为凰,合称双凤。这里指代的是朝廷中的贤才。
  6. 凭:依靠,以…为凭借。
  7. 二龙:古代传说中的两种动物(一种叫蛟,另一种叫螭)。这里借指朝廷中的贤才。
  8. 西禁:皇宫西边的禁卫军所在地。
  9. 夜直:古代官员上朝值班,夜晚也要值勤。
  10. 东曹:指皇帝居住的地方,也泛指朝廷中的重要职务。
  11. 转盼:转动目光或转眼一瞥。
  12. 成往事:变成过去的事情。
  13. 误身:误导自身。
    赏析:
    这是一首五言律诗,表达了诗人对长安生活的怀念和对自己仕途的无奈与自嘲。下面是逐句解释:
    平居每忆在长安:平日里经常回忆起在长安的日子。
    却羡云霄接羽翰:却羡慕像云彩、天空一样高远,能接到书信、传递消息的贤才。
    骑马每从双凤出:每次骑马出去,都能看到两只凤凰(贤才)相伴而出。
    逢人凭作二龙看:遇到别人就当作是两条龙(贤才)来看待。
    春游西禁才舒柳:春天在皇宫西边游玩时,柳树刚刚长出新芽。
    夜直东曹并是兰:晚上值勤时,皇帝居住的地方到处都是兰花。
    转盼不堪成往事:转动目光一看,那些已经成为过去的贤才和美好的时光都变得模糊不清了。
    误身翻自笑偏冠:反而让自己感到可笑,因为自己耽误了时间,错过了贤才的机会。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。