上客坐高堂,听仆歌太行。
六岁从先公,骑马出晋阳。
遥循厚土足,忽上天中央。
但闻风雷声,不见日月光。
狐兔绕马蹄,虎豹嗥树傍。
衡跨数十州,四面殊封疆。
童心多惊慄,壮气已飞扬。
自来江南郡,佳丽称吾乡。
邈哉雄豪观,寤寐不可忘。
人生非太行,耳目空茫茫。
太行歌
上客坐高堂,听仆歌太行。
六岁从先公,骑马出晋阳。
遥循厚土足,忽上天中央。
但闻风雷声,不见日月光。
狐兔绕马蹄,虎豹嗥树傍。
衡跨数十州,四面殊封疆。
童心多惊慄,壮气已飞扬。
自来江南郡,佳丽称吾乡。
邈哉雄豪观,寤寐不可忘。
人生非太行,耳目空茫茫。
注释:
- 上客坐高堂:客人坐在高堂上。
- 听仆歌太行:听仆人在歌唱太行山。
- 六岁从先公:六岁时跟随父亲。
- 骑马出晋阳:骑马出了晋阳城。
- 遥循厚土足:遥望着厚厚的土地。
- 忽上天中央:忽然仿佛到了天的中央。
- 但闻风雷声:只是听到了风雷的声音。
- 不见日月光:没有看到日月和月光。
- 狐兔绕马蹄:狐狸兔子绕着马的蹄子跑。
- 虎豹嗥树傍:虎豹在树木旁边叫。
- 衡跨数十州:跨越了几十个州。
- 四面殊封疆:四面有不同的封疆。
- 童心多惊栗:童年时有很多的恐惧和害怕。
- 壮气已飞扬:壮志凌云,气概已经飞腾起来了。
- 自来江南郡:自从来到江南郡。
- 佳丽称吾乡:美丽的景色称赞我们的家乡。
- 邈哉雄豪观:雄伟壮丽的风光令人向往。
- 寤寐不可忘:无论白天还是夜晚,都难以忘记。
- 人生非太行:人生并非只有太行山脉。
- 耳目空茫茫:眼睛看不到东西,耳朵听不到声音。