道人号月泉,邀作月泉篇。道院常有月,道院本无泉。
石坛空歌罢,斜倚长松眠。竽籁尽沉寂,云烟纷绵联。
上有黄玉顶,下有碧瑶渊。心赏极神畅,不测何名天。
恍然欠伸双瞳开,手握碧萝,脚蹑紫苔。犹是朝元之宇,步虚之台。
人间少玄境,况此百肆万火中,安有广寒与蓬莱。
吾闻太湖之傍、洞天之幽,千山绕缭相罗周。其间飞珠喷玉,贯穿漱涤多异流。
夜夜玉镜飞上千山头,来印万壑金波滉漾寒光浮。
姮娥下浴魈魅避,眼波莹照大九州。授仙老以玉诀,与三光而俱留。
道人已自梦中受得金锁流珠之洞文,吞黄月而饮上池,舞贝阙而遨蓬丘。
世间月泉空悠悠,轩辕之孙尔同俦。胸有日月袖有海,能为道人作此讴。
向来院字多垢浊,勿将灵诠语蜉蝣。
译文:
月泉号道人,邀请我写关于月泉的文章。道院常常有月光,但道院原本没有泉水。
石坛歌声已尽,斜倚在长松上休息。竽籁完全安静,云烟纷纭绵密相连。
山上有如黄玉的山峰,山下有碧绿的瑶池深渊。内心欣赏极尽神畅,不知这是何处天境。
恍若欠伸,双瞳张开,手握着碧萝,脚踩着紫苔。仍然是朝元之宇,步虚之台。
人间少玄境,何况此处在百肆万火中,哪里还有广寒和蓬莱?
我听说太湖之畔、洞天之幽,千山环绕相罗周。其中飞珠喷玉,贯穿漱涤多异流。
夜夜玉镜飞上千山头,来映万壑金波漾寒光浮。
姮娥下浴,魈魅避去,眼波莹照大九州。授仙老以玉诀,与三光而俱留。
道人已自梦中受得金锁流珠之洞文,吞黄月而饮上池,舞贝阙而遨蓬丘。
世间月泉空悠悠,轩辕之孙尔同俦。胸有日月袖有海,能为道人作此讴。
向来院字多垢浊,勿将灵诠语蜉蝣。
注释:
- 月泉号道人:月泉是他的号,“道人”是对他的一种尊称。
- 邀(yāo)作月泉篇:邀请他创作关于月泉的诗文。
- 道院常有月:道院常常有月光照射。
- 道院本无泉:道院原本没有泉水。
- 石坛空歌罢:石坛上的歌声已经停止。
- 斜倚长松眠:靠在长长的松树上睡觉。
- 竽籁(yuè lài)尽沉寂:竽箫等乐器的声音已经完全安静。
- 云烟纷绵联:云烟纷纷连绵不断。
- 上有黄玉顶:山上有黄色的玉石。
- 下有碧瑶渊:山下有碧绿色的瑶池深渊。
- 心赏极神畅:心中欣赏到极致,感到神清气爽。
- 不测何名天:无法猜测这是什么天境。
- 恍然欠伸双瞳开:忽然感觉困倦,双眼张开。
- 手握碧萝,脚蹑紫苔:手中握着绿色植物,脚踏紫色苔藓。
- 犹是朝元之宇,步虚之台:这仍然是一个朝元(道教用语,指神仙居住的地方)的宇宙,一个步虚(道教用语,指登高望远)的平台。
- 人间少玄境:人间很少有玄妙的境界。
- 况此百肆万火中:更何况在这百肆万种火焰之中。
- 安有广寒与蓬莱:哪有广寒宫和蓬莱仙岛呢?
- 吾闻太湖之傍、洞天之幽:我听说过太湖附近、洞天深处。
- 千山绕缭相罗周:一千座山围绕着它,络绎不绝。
- 其间飞珠喷玉:其中飞珠喷玉般的景象。
- 贯穿漱涤多异流:贯穿洗涤,多奇异的水流。
- 夜夜玉镜飞上千山头:夜晚又看到如玉的镜子飞舞在千山之上。
- 来印万壑金波滉漾寒光浮:映照出万壑金波交相辉映,寒冷的光芒闪烁。
- 姮娥(hé ē)下浴:嫦娥下凡沐浴。
- 魈魅避去:妖鬼魅躲藏起来。
- 心赏极神畅:内心的欣赏达到极致,神清气爽。
- 授仙老以玉诀:授予仙人以玉诀。
- 与三光而俱留:与太阳、月亮和星光一同留存。
- 轩辕之孙尔同俦(tóng):轩辕氏的子孙与你一样。
- 胸有日月袖有海:胸中有日月,袖子里有大海。
- 能为道人作此讴(ōu):能为道人作这样的歌曲。
- 向来院字多垢浊:过去院子里的文字多污秽不清。
- 勿将灵诠语蜉蝣(fú liú):不要将灵秀的诠释当成微不足道的东西。