丸熊闻淑媛,跨凤逐仙娥。
晚日凋兰蕙,寒风废蓼莪。
佩环新玉阙,机杼旧银河。
踯躅春晖恨,霓裳隔大罗。
译文
我听说淑媛的美德,就像跨上凤凰追逐仙女一样。
傍晚时分,凋零了兰花和蕙草;寒风中,废掉了蓼莪。
佩环在玉制的宫殿里发出清脆的声音,织机上梭子穿梭如银河般流转。
惆怅地伫立在这春光中,霓裳曲却隔着大罗天。
注释
- 丸熊:古代传说中的一种怪兽。
- 淑媛:美好的女子。
- 跨凤逐仙娥:形容女子美丽动人,如同神话中的凤凰与仙女。
- 晚日凋兰蕙:傍晚时分,兰花和蕙草已经枯萎。
- 寒风废蓼莪:寒风吹过,使蓼莪也失去了生机。
- 佩环新玉阙:指女子佩戴的珍珠玉饰在宫中发出清脆的声音。
- 机杼旧银河:织布机上的梭子在银河般的丝线中穿梭。
- 踯躅春晖恨:女子站在春天的阳光下,因思恋而感到悲伤。
- 霓裳隔大罗:形容女子穿着华丽的霓裳,但被大罗天所隔离。
赏析
这首诗描绘了一个美丽女子在暮春时节,面对残败的花朵和寒风,内心充满哀愁的情景。诗中的“绣户无人宿,闲窗空月明”,表达了诗人对孤独生活的感受。同时,通过对比美人的孤独与自然的变化,展现了人生的无常和世事的艰难。最后一句以“霓裳隔大罗”形象地表达了美人虽身处繁华之中,但内心的孤寂和无奈。整首诗语言精炼,意境深远,是一首表达人生感慨和哲理思考的经典之作。