老大登坛兴转豪,悬书雨雪问绨袍。
文章得失宁儿辈,意气纵横尚我曹。
壮节转深题柱感,雄心曾怯据鞍劳。
期君一在天风上,信宿罗浮望海涛。

欧桢伯八旬矣而神逾王千里饷书颇寓前薪之愤寄答二章

老大登坛兴转豪,悬书雨雪问绨袍。

文章得失宁儿辈,意气纵横尚我曹。

壮节转深题柱感,雄心曾怯据鞍劳。

期君一在天风上,信宿罗浮望海涛。

注释:

欧桢伯:诗人的朋友,名叫欧,字桢伯。

老:年老。

登坛:登上讲坛。

兴致:兴趣,志向。

宁:难道。

意气:意志和气概。

壮节:豪迈的志向。

转深:更加深沉。

题柱:古代一种激励士兵、民众的标语或口号,用刀刻在柱子上。

据鞍:骑着马奔驰。

期:期望。

信宿:两夜。

罗浮山:山名,位于广东惠州市境内,是著名的道教圣地。

赏析:

这首诗是诗人欧桢伯对朋友欧桢伯的回信。欧桢伯八十岁了,但是精神依然旺盛,他带着书信冒着雪来到欧桢伯家中。在信中,欧桢伯表达了自己对欧桢伯的思念之情,同时也抒发了自己内心的感慨。整首诗语言流畅,意境深远,充满了浓厚的友情和豪情壮志。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。