谈棋说剑更呼卢,绛蜡烧残白玉壶。
痛饮不须愁禁夜,主人曾是旧金吾。
夜饮郭金吾斋头同韩刘两生奕达旦归寓则晨餐久熟矣戏走一绝柬郭君并韩刘二文学
译文:在郭金吾的书房中喝酒,和韩、刘两个朋友下棋玩到天亮才回家。早上吃的饭已经煮熟了。我在这里游玩,写了一首诗来送给郭君和韩、刘两位文学家。
谈棋说剑更呼卢,绛蜡烧残白玉壶。
痛饮不须愁禁夜,主人曾是旧金吾。
注释:谈论棋艺的时候也谈论剑法;更指更加;叫(赌)卢是中国古代一种赌博游戏。形容酒喝的很多。主人家曾经是旧时的金吾卫(官名)。
赏析:这首诗描绘了一幅饮酒作乐的画面。诗人与友人畅饮至天明,诗中表达了对友情和生活乐趣的珍视。同时,通过对金吾的描述,诗人也表达了对过去生活的怀念。整首诗语言生动,情感真挚,充满了生活气息。