围炉然兽炭,为郎理瑶瑟。
不知重檐外,雪花厚三尺。
【注释】
子夜四时歌:乐府旧题。
春:指春天。
围炉:古代的一种取暖方法,就是围着火炉坐着取暖。然兽炭:点燃兽骨作的木炭。
为郎理瑶瑟:给丈夫弹拨瑶瑟。郎:丈夫。
为:给。
瑶瑟:精美的瑟。
不知重檐外:不知道大雪封住了屋檐外面。
重檐:双层屋檐。
三尺:一尺约等于一寻(八尺),所以“三尺”即“八尺”。
【赏析】
这是一首描写冬日雪景的诗。诗中描绘了冬天夜晚室内取暖的情状,表现了诗人对丈夫的深情厚意,同时也反映了封建时代妇女的生活状况。全诗语言朴素,风格平实。
首句“围炉然兽炭”,点出时间是冬天,地点在室内。接着写“为郎理瑶瑟”,表明妻子正在陪伴她的丈夫弹奏瑶瑟,这一句写出了夫妻二人相依为命,相互慰藉的情景。“为郎理瑶瑟”中的“理”是弹奏的意思,“瑶瑟”是一种弦乐器,用象牙或玉石制成。“瑶瑟”二字既形容琴声悠扬,也暗示了夫妻之间的和谐与恩爱。然而好景不长,“不知重檐外”,大雪封住了屋檐外面。这里的“重檐”指的是两层屋檐。“三尺”指的是积雪的厚度,这里用来形容大雪覆盖了屋顶,甚至将屋檐都遮盖住了,可见雪势之大。最后两句“不知重檐外,雪花厚三尺”,进一步衬托出大雪的猛烈,同时以夸张手法来表达自己内心的感受。整首诗以简洁的语言描绘了一幅生动的画面,通过对冬日雪景的描绘表达了诗人对丈夫的思念之情。