恼杀燕台騧,发足千里远。
只解驮郎行,不解送郎转。
注释
恼杀:使……生气。
燕台騧:《汉书》卷三十一《高帝纪上》“燕王卢绾反”颜师古注:“言骏马名。”《文选·枚乘<七发>》:“燕之有卢龙,秦之有肥遗也。卢龙之鸡,天下之至精也,白喙朱毛,乌目银趾,毛角铃鞵,唯燕王以鸾辂收之。卢龙之骥,天下至良也,黄耳白身,鹤羽栗丹,蹄若流星,唯燕主以玉舆纳之。卢龙之乘,燕王之服,皆以和致,然后乘其车,服其服,则燕王色乐矣。卢龙之騧,天下之至精也,赤鬣缟身,目若黄金,足似飞凫,唯燕王以象舆驱之。卢龙之乘,燕王之服,皆以和致,然后乘其车,服其服,则燕王色乐矣。卢龙之騧,天下之至良也,黄耳白身,翼若流丹,足似翔鹄,唯燕王以翠盖御之。卢龙之乘,燕王之服,皆以和致,然后乘其车,服其服,则燕王色乐矣。”
译文
让这恼人的燕地的马匹受惊,千里之外才能到达目的地。
只知道把人背在背上,不知道把人送回京城。
赏析
《幽州马行客歌》,是一首反映汉初社会现实,揭露统治者穷兵黩武、劳民伤财的诗歌。《隋书·经籍志》著录为《幽州马伎》,题作《幽州马行歌》。此诗描写了战乱年代的人民痛苦生活,反映了人民的疾苦,揭示了统治者穷兵黩武、横征暴敛的社会本质。全诗共三节,每节四句,采用对比手法,通过写马与人的对比来突出马的不幸和人的痛苦。