懊恼爷娘痂,贪他门户热。
措大作官人,儿命薄于叶。
【注解】:
- 懊恼爷娘痂(jiā):长史,即长史令之误。长史令官名,为东汉末年董卓专权时设立,掌文书奏事等事务。
- 贪他门户热:指贪恋权势富贵。
- 措大作官人:意谓小辈做官。
- 儿命薄于叶:意谓命运不济,如叶子凋零。
【赏析】:
《长史变二首》,乐府旧题,属于《杂曲歌辞》。这是一首揭露社会黑暗、讽刺世态炎凉的诗。《文选》李善注:“《汉书·张敞传》:孝成皇帝时,长安街有两车相撞,车上各有一人,各言:‘我直钱五千万。’”此诗所咏之事,与张敞相类,当亦有所本。但诗人并未直接描写事实,而是采用比喻手法,以“痂”、“叶”二字,暗讽其人之贪婪、鄙俗和穷困潦倒,从而揭示当时社会的黑暗现实。全诗一气流转,语言平易自然,形象鲜明生动,是汉乐府民歌中的佳篇之一。
第一首:
“懊恼爷娘痂”,意为讨厌自己皮肤上的痂子。这里以痂子比喻人的卑下、肮脏,用“懊恼”一词,表明对这种状况的不满与厌恶。而“爷娘”一词,则透露出诗人对家族遗传基因的认识,认为自己的卑下、肮脏,乃是祖辈遗传下来的恶迹。
第二首:
“贪他门户热”,意为贪图别人家的权势富贵。这里以“门户热”比喻权势富贵,用“贪”字表达出诗人对权力的欲望。而“儿命薄于叶”一句,则揭示了诗人的宿命论思想。这里的“儿”指的是诗人自己,“命薄于叶”则意味着命运如同树叶一般脆弱,难以承受风雨飘摇。
整首诗通过比喻手法,将诗人自身的卑下、肮脏与对权势富贵的渴望,以及无法改变的命运联系在一起,表达了诗人对社会现实的不满与批判。同时,也体现了诗人在面对困境时的无奈与挣扎,以及对未来的担忧与期待。