浮碧亭前湖水平,拍槛呼酒双眼明。
青天不动钓丝卷,白鱼入手渔舠轻。
悲风万里动南纪,落日一望摇东瀛。
沙鸥野鹜少机事,道人亦有沧洲情。
浮碧亭前湖水平,拍槛呼酒双眼明。
青天不动钓丝卷,白鱼入手渔舠轻。
悲风万里动南纪,落日一望摇东瀛。
沙鸥野鹜少机事,道人亦有沧洲情。
注释:
- 浮碧亭前湖水平,拍槛呼酒双眼明:浮碧亭的前面是平静的湖面,湖水如同镜子一样清澈,拍着栏杆叫唤着喝酒,眼睛就会变得明亮。
- 青天不动钓丝卷,白鱼入手渔舠轻:天空中的青天没有动,钓鱼的人把钓丝卷了起来,白鱼就被轻易地捉到了,渔人使用轻巧的渔具。
- 悲风万里动南纪,落日一望摇东瀛:远处的风吹来,吹动了南方的界限,夕阳西下时,景色被描绘得摇曳生姿,如同从东瀛(日本)飘来的落日余晖。
- 沙鸥野鹜少机事,道人亦有沧洲情:沙鸥和野鸭很少计较小事,而道士也有着像沧海之洲般的情感。这里的“沧洲”指的是大海或湖泊,象征着宁静、深远的境界。
赏析:
这首诗是唐代诗人李白的作品,通过描绘浮碧亭周围的景色,表达了诗人对自然美景的热爱以及对人生哲理的思考。诗中运用了丰富的意象,如湖面、青天、白鱼等,将自然景观与诗人的情感相结合,展现了一幅美丽的画卷。同时,诗人通过对自然景象的细腻描绘,抒发了自己的感慨和思考,使得整首诗既具有艺术美感,又蕴含着深刻的哲理内涵。