九月江南风色幽,狂歌长日爱林丘。
酒杯且拟东篱醉,汗马未收西国忧。
鸿雁鸳鹅俱自逸,芦花枫叶各知秋。
眼中今有王夫子,曲槛新开看水流。

注释:

  • 九月江南风色幽,狂歌长日爱林丘。
  • 九月江南的秋天,风景幽雅,我纵情歌唱长日,喜爱林丘之景。
  • 狂歌:即大声唱歌。
  • 长日:漫长的时光。
  • 爱林丘:喜欢山林中的丘壑(山丘)。
  • 酒杯且拟东篱醉,汗马未收西国忧。
  • 暂且举起酒杯,模仿陶渊明在东篱下的醉酒情景,但尚未收兵平息西边的战事忧虑。
  • 东篱:指东边的篱笆旁。
  • 汗马:形容辛苦奔波、劳累的样子。
  • 收疆:收复领土。
  • 忧:忧虑,忧愁。
  • 鸿雁鸳鹅俱自逸,芦花枫叶各知秋。
  • 南飞的大雁和游动的鸳鸯都各自逍遥自在,芦花飘落和枫叶凋零都预示着秋天的到来。
  • 鸿雁:大雁。
  • 鸳鹅:鸳鸯。
  • 俱自逸:都各自逍遥自在。
  • 芦花:芦花随风飘散。
  • 枫叶:枫树叶子变红。
  • 眼中今有王夫子,曲槛新开看水流。
  • 眼前现在有一个伟大的老师(王夫子),我站在曲槛边,看着清澈的流水。
  • 王夫子:对老师的尊称。
  • 曲槛:弯曲的栏杆。
  • 新开:刚刚打开。
  • 看水流:观赏流水。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。