扁舟谢逆浪,泊此梧江浔。
孤城倚山颠,下瞰江水深。
兹惟百粤冲,重镇当喉襟。
辕门肃军威,杀气常萧森。
重华不可吊,四野云阴阴。
水井泉尚活,火山光已沉。
夕雾兼晨霏,瘴厉方侵淫。
交南此半途,行迈方自今。
极目天南陲,望望愁人心。
苍梧
扁舟谢逆浪,泊此梧江浔。
孤城倚山颠,下瞰江水深。
兹惟百粤冲,重镇当喉襟。
辕门肃军威,杀气常萧森。
重华不可吊,四野云阴阴。
水井泉尚活,火山光已沉。
夕雾兼晨霏,瘴厉方侵淫。
交南此半途,行迈方自今。
极目天南陲,望望愁人心。
【注释】
苍梧:地名,在今广西壮族自治区。
谢逆浪:避开激流险滩。
浔:即浔阳,在今江西省。
孤城:指苍梧城的城墙。
倚:傍依。
兹:这。
冲:要冲。
重镇:重要的军事据点。
辕门:营门,泛指军队。
杀气:战争的气息。
重华:指舜帝,传说中尧让位给舜的故事。这里以舜帝自比,意谓自己不能被任用。
四野:四方。
云阴阴:乌云密布。
水井:古时人们取用水的井。
火山:古代传说中的火山。
夕雾:傍晚的雾气。
晨霏:清晨的雾气。
交南:指南方,此处借指岭南。
半途:中途。
天南陲:南方的天空边际。
望望:频频地看。
【赏析】
这首诗是王勃在赴交趾省亲途中所作,表达了诗人对国事的忧虑和对前途的迷茫。诗中运用了丰富的比喻和夸张手法,描绘了苍梧城的险恶环境和战乱时期的悲惨景象,同时表达了诗人对自己命运的无奈和对未来的担忧。全诗语言凝练,意境深远,具有很强的感染力。