桐江水清驶,送我仙槎还。
好山过无数,再见严陵滩。
山中羊裘翁,笑我历险艰。
试汲中流清,一洗瘴疠颜。
春风晓来急,苔矶雨斑斑。
舟行为滞留,天意故少悭。
故园喜渐迩,春事将阑珊。
且作看山行,滞留非所叹。
【注释】
桐江:浙江桐庐一带的一条江水。
清驶:清澈而流动快。
仙槎:传说中的木筏,用来载仙人或神物。
严陵滩:即严子陵钓鱼台。
山中羊裘翁:以羊皮做裘衣的隐士,典出《列子·杨朱》。
历险艰:经历危险和艰险。
汲:打水。
瘴疠:南方湿热地区特有的疾病。
苔矶:苔藓堆积的小岛、小洲。
舟行为滞留:船只能停泊在岸边。
天意故少悭:上天的安排总是吝啬的,不肯轻易地满足人的愿望。
阑珊:衰败,残落。
看山行:游览山水的活动。
【赏析】
这首七绝是一首写景咏怀诗。诗人泛舟桐江,顺流而下,来到严陵滩时,看到一位老翁正在岸上垂钓,不禁想起自己的坎坷遭遇,便向老翁请教如何修身养性。老翁告诉他:只有像羊裘一样的恬淡才能抵御世间的纷扰;只有像苔矶一样静观世事,才能洗尽世俗的尘埃。最后诗人表示:虽然暂时滞留不前,但只要胸怀远大的理想,就能战胜命运的摆布,最终到达理想的彼岸。此诗表达了诗人对理想境界的追求和向往,同时也反映了当时知识分子的苦闷心情。
这首诗是作者于唐宪宗元和八年(813)春泛舟桐江,至严陵滩,偶遇一位垂钓的老翁,便向他讨教养生之道,并得到指点后写下的。全诗语言质朴,感情真挚。前四句描写了桐江水清、风景秀丽以及诗人泛舟江上的情景。后四句写诗人在严陵滩上遇到一位羊裘翁,向他讨教养生之道,并得到了指点之后的感受。全诗构思巧妙,意境优美,语言清新明快。