季冬耿长夜,朔风振乔林。
幽斋不能寐,起坐发哀吟。
美人旷千古,遗我金玉音。
褰裳邈无从,怅望空劳心。
季冬长夜寒,朔风吹林树。
幽居不能寐,起来吟哀曲。
美人已旷世,遗我金玉音。
褰裳欲远游,怅望空劳心。
【注释】:
①季冬:一年中最后一个季节。
②耿(jīng):寒冷。
③乔林:高大的树林。
④幽斋:幽静的书房。
⑤起坐:起床。
⑥哀吟:抒发感慨、哀痛之情。
⑦美人:指美女。
⑧旷世:超脱世俗。
⑨遗我:赠给我。
⑩金玉音:美妙动听的声音。
⑪褰裳:提起衣裳,表示要出门。
⑫邈(miǎo):遥远。
⑬怅望:怅惘地凝视远方。
⑭劳心:使心灵受到煎熬。
【赏析】:
这首诗以“拟古”为题,是一首抒情诗。诗人通过描写自己在深秋之夜因寂寞难耐而失眠的情景,借咏叹美人的音容笑貌和美好声音来抒发自己对美好事物的无限向往以及由此引起的悲伤和无奈之感。全诗感情深沉,语言优美。
首联:“季冬长夜寒,朔风吹林树。”写冬夜长夜寒风凛冽,吹得高大的树林沙沙作响。
颔联:“幽居不能寐,起坐发哀吟。”诗人在幽静的书房中无法入睡,就起来吟诵悲哀的歌曲。
颈联:“美人旷千古,遗我金玉音。”诗人感叹美好的人儿已经逝去,留给我的只是美妙动听的声音。
尾联:“褰裳邈无从,怅望空劳心。”诗人想要去追寻那些美好的事物,但总是遥不可及。只能怀着悲痛的心情,眺望着远方。