鲁港停舟处,相逢故老谈。
河鱼时泼剌,江燕又呢喃。
带雨张帆腹,临风拂剑镡。
百年董狐笔,愤死木绵庵。

【诗句释义】

鲁港:指鲁港渡口,位于江苏苏州。

停舟处:船只靠岸的地方。

故老谈:老朋友的交谈。

河鱼时泼剌:河水冲刷,鱼跳跃的样子。

呢喃:轻声细语地说话。

张帆腹:张开船帆。

拂剑镡:擦拭剑锋或剑柄。

百年董狐笔:指宋代文学家苏轼的《赤壁赋》,文中有“二豪”一词,指周瑜、诸葛亮二人,苏轼以董狐笔法自比,表达了他对历史事件的严肃态度和对英雄人物的崇敬之情。

愤死木绵庵:苏轼因被政敌陷害而被迫离开朝廷,最终在木绵庵中忧郁而死。

【译文】

在鲁港渡口停船的地方,我遇见了多年不见的老友,我们畅聊往事。

河水冲刷着鱼儿,它们时而跃起,发出清脆的声响;江燕在低语细语,仿佛在诉说着什么。

雨中的船帆鼓满风,迎着微风轻轻擦过剑柄。

我怀着一颗敬畏之心,如同董狐笔般记录下历史的真相。

因为不满现实而愤怒到无法忍受,最终选择了结束自己的生命。

【赏析】

这首诗通过描绘诗人与旧友重逢的场景,表达了他对历史事件的严肃态度和对英雄人物的崇敬之情。同时,也反映了他对社会现实的不满和对个人命运的无奈。全诗意境深远,情感细腻,是一首脍炙人口的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。