独客惨不乐,曰归秋色深。
白云游子意,青鬓选人心。
候雁征同宿,寒花去可簪。
天涯兼岁晏,吾亦想中林。
这首诗的格式是:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应。
送王弘所南还
独客惨不乐,曰归秋色深。
白云游子意,青鬓选人心。
候雁征同宿,寒花去可簪。
天涯兼岁晏,吾亦想中林。
译文:
独自一个人心里感到凄凉不愉快,说归去时秋天景色已经很深。
白云象征着游子的心情,年轻人的发丝如同被精心挑选过一样。
候雁随征人们一起住宿,寒冷的花可以作为簪子装饰。
天涯遥远又逢年末,我也想像诗人一样在中林里吟咏。
注释:
- 独客惨不乐:独居异乡的人心情悲伤、不快。
- 曰归秋色深:说到回家,秋天的气息已经很浓了。
- 白云游子意:白云象征着漂泊不定的游子的心情。
- 青鬓选人心:年轻的头发就像被精心挑选过一样。
- 候雁征同宿:候鸟随着军队一起驻扎,意味着与战友共患难。
- 寒花去可簪:寒冷的花可以作为簪子装饰,比喻自己虽然身在异地,但仍然保持清高的品质。
- 天涯兼岁晏:天涯远隔又逢新年到来,意味着无论身在何处都要保持乐观的心态。
- 吾亦想中林:我也想像诗人一样在中林里吟咏,表达出对美好生活的向往。